Второзаконие 33:23
ID 5834
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
О
Неффалиме
сказал:
Неффалим
насыщен
благоволением
и
исполнен
благословения
Господа;
море
и
юг
во
владении
его
.
BTI-15
И
о
Неффалиме
он
сказал:
«Насыщен
он
благоволением,
полон
благословениями
ГОСПОДА.
Запад
и
юг
возьмет
во
владение».
[33]
Conj-w, Prep-l | N-proper-ms
And of Naphtali
וּלְנַפְתָּלִ֣י
ū-lə-nap̄-tā-lî
уленафтали
h5321
HB
V-Qal-Perf-3ms
he said
אָמַ֔ר
’ā-mar
амар
h559
HB
N-proper-ms
Naphtali
נַפְתָּלִי֙
nap̄-tā-lî
нафтали
h5321
HB
Adj-msc
satisfied
שְׂבַ֣ע
śə-ḇa‘
сэва
h7649
HB
N-ms
with favor
רָצ֔וֹן
rā-ṣō-wn
рацон
h7522
HB
Conj-w | Adj-ms
and full
וּמָלֵ֖א
ū-mā-lê
умалэй
h4392
HB
N-fsc
of the blessing
בִּרְכַּ֣ת
bir-kaṯ
биркат
h1293
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֑ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
N-ms
the west
יָ֥ם
yām
ям
h3220
HB
Conj-w | N-ms
and the south
וְדָר֖וֹם
wə-ḏā-rō-wm
вэдаром
h1864
HB
V-Qal-Imp-ms | 3fs
Possess
יְרָֽשָׁה׃
yə-rā-šāh
йэраша
h3423
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וּלְנַפְתָּלִי
אֲמַר--נַפְתָּלִי
סְבַע
רַעֲוָא
וּמְלִי
בִּרְכָן
מִן
קֳדָם
יְיָ
מַעְרַב
יָם
גִּנֵּיסַר
וְדָרוֹמוֹהִי
יֵירַת
ס
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
Καὶ
g2532
T-DSM
τῷ
g3588
N-PRI
Νεφθαλι
V-AAI-3S
εἶπεν
g2036
N-PRI
Νεφθαλι
N-NSF
πλησμονὴ
g4140
A-GPM
δεκτῶν
g1184
CONJ
καὶ
g2532
V-APD-3S
ἐμπλησθήτω
g1705
N-ASF
εὐλογίαν
g2129
PREP
παρὰ
g3844
N-GSM
κυρίου
g2962
N-ASF
θάλασσαν
g2281
CONJ
καὶ
g2532
N-ASM
λίβα
g3047
V-FAI-3S
κληρονομήσει.
g2816
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
33:1-29
PP 235-6
;
SR 172
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия