Иисус Навин 2:19
ID 5889
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
если
кто-нибудь
выйдет
из
дверей
твоего
дома
вон,
того
кровь
на
голове
его,
а
мы
свободны
будем
от
сей
клятвы
твоей;
а
кто
будет
с
тобою
в
твоем
доме,
того
кровь
на
голове
нашей,
если
чья
рука
коснется
его;
BTI-15
Но
если
кто-то
из
них
выйдет
за
порог
—
он
сам
будет
в
ответе
за
свою
жизнь,
а
нашей
вины
в
его
смерти
не
будет.
Если
же
поднимут
руку
на
кого-либо
из
тех,
кто
будет
в
твоем
доме,
то
вина
падет
на
нас.
[2]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
So it shall be
וְהָיָ֡ה
wə-hā-yāh
вэхая
h1961
HB
N-ms
all
כֹּ֣ל
kōl
коль
h3605
HB
Pro-r
[that] whoever
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
V-Qal-Imperf-3ms
goes outside
יֵצֵא֩
yê-ṣê
йэцэй
h3318
HB
Prep-m | N-fdc
the doors
מִדַּלְתֵ֨י
mid-dal-ṯê
мидалтэй
h1817
HB
N-msc | 2fs
of your house
בֵיתֵ֧ךְ ׀
ḇê-ṯêḵ
вэтэх
h1004
HB
Art | N-ms | 3fs
into the street
הַח֛וּצָה
ha-ḥū-ṣāh
хахуца
h2351
HB
N-msc | 3ms
his blood [shall be]
דָּמ֥וֹ
dā-mōw
дамов
h1818
HB
Prep-b | N-msc | 3ms
on his own head
בְרֹאשׁ֖וֹ
ḇə-rō-šōw
вэрошов
h7218
HB
Conj-w | Pro-1cp
and we [will be]
וַאֲנַ֣חְנוּ
wa-’ă-naḥ-nū
ваанахну
h587
HB
Adj-mp
guiltless
נְקִיִּ֑ם
nə-qî-yim
нэкийим
h5355
HB
Conj-w | N-ms
and
וְ֠כֹל
wə-ḵōl
вэхоль
h3605
HB
Pro-r
whoever
אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Imperf-3ms
is
יִֽהְיֶ֤ה
yih-yeh
йихйэ
h1961
HB
Prep | 2fs
with you
אִתָּךְ֙
’it-tāḵ
итах
h854
HB
Prep-b, Art | N-ms
in the house
בַּבַּ֔יִת
bab-ba-yiṯ
бабайит
h1004
HB
N-msc | 3ms
his blood [shall be]
דָּמ֣וֹ
dā-mōw
дамов
h1818
HB
Prep-b | N-msc | 1cp
on our head
בְרֹאשֵׁ֔נוּ
ḇə-rō-šê-nū
вэрошэну
h7218
HB
Conj
if
אִם־
’im-
им
h518
HB
N-fs
a hand
יָ֖ד
yāḏ
яд
h3027
HB
V-Qal-Imperf-3fs
is laid
תִּֽהְיֶה־
tih-yeh-
тихйэ
h1961
HB
Prep | 3ms
on him
בּֽוֹ׃
bōw
бов
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3S
ἔσται
g1510
A-NSM
πᾶς,
g3956
R-NSM
ὃς
g3739
PRT
ἂν
g302
V-AAS-3S
ἐξέλθῃ
g1831
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
θύραν
g2374
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
οἰκίας
g3614
P-GS
σου
g4771
ADV
ἔξω,
g1854
A-NSM
ἔνοχος
g1777
D-DSM
ἑαυτῷ
g1438
V-FMI-3S
ἔσται,
g1510
P-NP
ἡμεῖς
g1473
PRT
δὲ
g1161
A-NPM
ἀθῷοι
g121
T-DSM
τῷ
g3588
N-DSM
ὅρκῳ
g3727
P-GS
σου
g4771
D-DSM
τούτῳ·
g3778
CONJ
καὶ
g2532
A-NPM
ὅσοι
g3745
CONJ
ἐὰν
g1437
V-AMS-3P
γένωνται
g1096
PREP
μετὰ
g3326
P-GS
σοῦ
g4771
PREP
ἐν
g1722
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
οἰκίᾳ
g3614
P-GS
σου,
g4771
P-NP
ἡμεῖς
g1473
A-NPM
ἔνοχοι
g1777
V-FMI-1P
ἐσόμεθα.
g1510
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия