Иисус Навин 2:3
ID 5873
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Царь
Иерихонский
послал
сказать
Рааве:
выдай
людей,
пришедших
к
тебе,
которые
вошли
в
твой
дом,
ибо
они
пришли
высмотреть
всю
землю.
BTI-15
Тогда
царь
Иерихона
послал
к
Рахав
своих
слуг
с
приказом:
«Выдай
людей,
которые
пришли
к
тебе
и
остановились
в
твоем
доме,
—
они
хотят
разузнать
всё
о
нашей
стране!»
[2]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
So sent
וַיִּשְׁלַח֙
way-yiš-laḥ
вайишлях
h7971
HB
N-msc
the king
מֶ֣לֶךְ
me-leḵ
мэлэх
h4428
HB
N-proper-fs
of Jericho
יְרִיח֔וֹ
yə-rî-ḥōw
йэрихов
h3405
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-fs
Rahab
רָחָ֖ב
rā-ḥāḇ
рахав
h7343
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
saying
לֵאמֹ֑ר
lê-mōr
лэмор
h559
HB
V-Hiphil-Imp-fs
bring out
ה֠וֹצִיאִי
hō-w-ṣî-’î
хоции
h3318
HB
Art | N-mp
the men
הָאֲנָשִׁ֨ים
hā-’ă-nā-šîm
хаанашим
h376
HB
Art | V-Qal-Prtcpl-mp
who have come
הַבָּאִ֤ים
hab-bā-’îm
хабаим
h935
HB
Prep | 2fs
to you
אֵלַ֙יִךְ֙
’ê-la-yiḵ
эляйих
h413
HB
Pro-r
who
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3cp
have entered
בָּ֣אוּ
bā-’ū
бау
h935
HB
Prep-l | N-msc | 2fs
your house
לְבֵיתֵ֔ךְ
lə-ḇê-ṯêḵ
левэтэх
h1004
HB
Conj
for
כִּ֛י
kî
ки
h3588
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to search out
לַחְפֹּ֥ר
laḥ-pōr
ляхпор
h2658
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
Art | N-fs
the country
הָאָ֖רֶץ
hā-’ā-reṣ
хаарэц
h776
HB
V-Qal-Perf-3cp
they have come
בָּֽאוּ׃
bā-’ū
бау
h935
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἀπέστειλεν
g649
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
βασιλεὺς
g935
N-PRI
Ιεριχω
g2410
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶπεν
g2036
PREP
πρὸς
g4314
N-PRI
Ρααβ
g4460
V-PAPNS
λέγων
g3004
V-AAD-2S
Ἐξάγαγε
g1806
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
ἄνδρας
g435
T-APM
τοὺς
g3588
V-RMPAP
εἰσπεπορευμένους
g1531
PREP
εἰς
g1519
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
οἰκίαν
g3614
P-GS
σου
g4771
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
νύκτα·
g3571
V-AAN
κατασκοπεῦσαι
g2684
PRT
γὰρ
g1063
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
γῆν
g1065
V-PAI-3P
ἥκασιν.
g1854
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
2:1-14
COL 290
;
PP 482-3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия