1-я Царств 20:11
ID 7742
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказал
Ионафан
Давиду:
иди,
выйдем
в
поле.
И
вышли
оба
в
поле.
BTI-15
Ионафан
ответил:
«Давай
выйдем
в
поле».
Когда
они
вдвоем
вышли
в
поле,
[20]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and said
וַיֹּ֤אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
Jonathan
יְהֽוֹנָתָן֙
yə-hō-w-nā-ṯān
йэхонатан
h3083
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
David
דָּוִ֔ד
dā-wiḏ
даид
h1732
HB
V-Qal-Imp-ms | 3fs
come
לְכָ֖ה
lə-ḵāh
леха
h1980
HB
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.h-1cp
and let us go out
וְנֵצֵ֣א
wə-nê-ṣê
вэнэцэй
h3318
HB
Art | N-ms
into the field
הַשָּׂדֶ֑ה
haś-śā-ḏeh
хасадэ
h7704
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
So went out
וַיֵּצְא֥וּ
way-yê-ṣə-’ū
вайэцэу
h3318
HB
Number-mdc | 3mp
the two of them
שְׁנֵיהֶ֖ם
šə-nê-hem
шэнэхэм
h8147
HB
Art | N-ms
into the field
הַשָּׂדֶֽה׃
haś-śā-ḏeh
хасадэ
h7704
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
20:1-42
Ed 157
;
PP 654-5
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия