1-я Царств 20:9
ID 7740
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказал
Ионафан:
никак
не
будет
этого
с
тобою;
ибо,
если
я
узнаю
наверное,
что
у
отца
моего
решено
злое
дело
совершить
над
тобою,
то
неужели
не
извещу
тебя
об
этом?
BTI-15
«Да
не
случится
этого
с
тобой!
—
сказал
в
ответ
Ионафан.
—
Как
только
я
узнаю,
что
над
тобой
нависла
угроза
от
моего
отца,
разве
я
не
извещу
тебя?»
[20]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
But said
וַיֹּ֥אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
Jonathan
יְהוֹנָתָ֖ן
yə-hō-w-nā-ṯān
йэхонатан
h3083
HB
Interj | 3fs
Far be it
חָלִ֣ילָה
ḥā-lî-lāh
халила
h2486
HB
Prep | 2fs
from you
לָּ֑ךְ
lāḵ
лях
-
Conj
for
כִּ֣י ׀
kî
ки
h3588
HB
Conj
if
אִם־
’im-
им
h518
HB
V-Qal-InfAbs
surely
יָדֹ֣עַ
yā-ḏō-a‘
ядоа
h3045
HB
V-Qal-Imperf-1cs
I knew
אֵדַ֗ע
’ê-ḏa‘
эда
h3045
HB
Conj
that
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
V-Qal-Perf-3fs
was determined
כָלְתָ֨ה
ḵā-lə-ṯāh
халета
h3615
HB
Art | Adj-fs
evil
הָרָעָ֜ה
hā-rā-‘āh
хараа
h7451
HB
Prep-m
by
מֵעִ֤ם
mê-‘im
мэим
h5973
HB
N-msc | 1cs
my father
אָבִי֙
’ā-ḇî
ави
h1
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to come
לָב֣וֹא
lā-ḇō-w
лявов
h935
HB
Prep | 2ms
upon you
עָלֶ֔יךָ
‘ā-le-ḵā
алэха
h5921
HB
Conj-w | Adv-NegPrt
then not
וְלֹ֥א
wə-lō
вэло
h3808
HB
DirObjM | 3fs
-
אֹתָ֖הּ
’ō-ṯāh
ота
h853
HB
V-Hiphil-Imperf-1cs
would I tell
אַגִּ֥יד
’ag-gîḏ
агид
h5046
HB
Prep | 2fs
you
לָֽךְ׃
lāḵ
лях
-
Punc
-
ס
s
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
20:1-42
Ed 157
;
PP 654-5
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия