1-я Царств 22:18
ID 7807
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказал
царь
Доику:
ступай
ты
и
умертви
священников.
И
пошел
Доик
Идумеянин,
и
напал
на
священников,
и
умертвил
в
тот
день
восемьдесят
пять
мужей,
носивших
льняной
ефод;
BTI-15
Тогда
царь
велел
Доэгу:
«Иди
и
перебей
священников!»
Доэг-эдомитянин
исполнил
волю
царя:
пошел
и
убил
в
тот
день
восемьдесят
пять
человек,
носивших
льняной
эфод.
[22]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And said
וַיֹּ֤אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
Art | N-ms
the king
הַמֶּ֙לֶךְ֙
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
Prep-l | N-proper-ms
Doeg
[לדויג]
[lə-ḏō-w-yêḡ]
[ледойэг]
-
Prep-l | N-proper-ms
to Doeg
(לְדוֹאֵ֔ג)
(lə-ḏō-w-’êḡ)
(ледоэг)
h1673
HB
V-Qal-Imp-ms
turn
סֹ֣ב
sōḇ
сов
h5437
HB
Pro-2ms
You
אַתָּ֔ה
’at-tāh
ата
h859
HB
Conj-w | V-Qal-Imp-ms
and kill
וּפְגַ֖ע
ū-p̄ə-ḡa‘
уфэга
h6293
HB
Prep-b, Art | N-mp
the priests
בַּכֹּהֲנִ֑ים
bak-kō-hă-nîm
бакоханим
h3548
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
So turned
וַיִּסֹּ֞ב
way-yis-sōḇ
вайисов
h5437
HB
N-proper-ms
Doeg
[דויג]
[dō-w-yêḡ]
[дойэг]
-
N-proper-ms
Doeg
(דּוֹאֵ֣ג)
(dō-w-’êḡ)
(доэг)
h1673
HB
Art | N-proper-ms
the Edomite
הָאֲדֹמִ֗י
hā-’ă-ḏō-mî
хаадоми
h130
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and struck
וַיִּפְגַּע־
way-yip̄-ga‘-
вайифга
h6293
HB
Pro-3ms
he
הוּא֙
hū
ху
h1931
HB
Prep-b, Art | N-mp
the priests
בַּכֹּ֣הֲנִ֔ים
bak-kō-hă-nîm
бакоханим
h3548
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
and killed
וַיָּ֣מֶת ׀
way-yā-meṯ
ваямэт
h4191
HB
Prep-b, Art | N-ms
on day
בַּיּ֣וֹם
bay-yō-wm
байом
h3117
HB
Art | Pro-3ms
that
הַה֗וּא
ha-hū
хаху
h1931
HB
Number-cp
eighty
שְׁמֹנִ֤ים
šə-mō-nîm
шэмоним
h8084
HB
Conj-w | Number-ms
and five
וַחֲמִשָּׁה֙
wa-ḥă-miš-šāh
вахамиша
h2568
HB
N-ms
men
אִ֔ישׁ
’îš
иш
h376
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
who wore
נֹשֵׂ֖א
nō-śê
носэй
h5375
HB
N-msc
ephod
אֵפ֥וֹד
’ê-p̄ō-wḏ
эфод
h646
HB
N-ms
a linen
בָּֽד׃
bāḏ
бад
h906
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
22:1-23
PP 657-9
22:11-19
4aSG 84
22:16-18
2BC 1020
22:18
PP 676
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия