1-я Царств 23:23
ID 7835
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
высмотрите,
и
разведайте
о
всех
убежищах,
в
которых
он
скрывается,
и
возвратитесь
ко
мне
с
верным
известием,
и
я
пойду
с
вами;
и
если
он
в
этой
земле,
я
буду
искать
его
во
всех
тысячах
Иудиных.
BTI-15
Высмотрите,
разузнайте
обо
всех
его
убежищах,
где
он
скрывается,
и
возвращайтесь
ко
мне
с
точными
сведениями
,
и
тогда
я
отправлюсь
с
вами.
Пока
он
в
этой
стране,
я
буду
искать
его
по
всей
Иудее!»
[23]
Conj-w | V-Qal-Imp-mp
Therefore See
וּרְא֣וּ
ū-rə-’ū
урэу
h7200
HB
Conj-w | V-Qal-Imp-mp
and take knowledge
וּדְע֗וּ
ū-ḏə-‘ū
удэу
h3045
HB
Prep-m | N-msc
of all
מִכֹּ֤ל
mik-kōl
миколь
h3605
HB
Art | N-mp
the lurking places
הַמַּֽחֲבֹאִים֙
ham-ma-ḥă-ḇō-’îm
хамахавоим
h4224
HB
Pro-r
where
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Hithpael-Imperf-3ms
he hides
יִתְחַבֵּ֣א
yiṯ-ḥab-bê
йитхабэй
h2244
HB
Adv
in it
שָׁ֔ם
šām
шам
h8033
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp
and come back
וְשַׁבְתֶּ֤ם
wə-šaḇ-tem
вэшавтэм
h7725
HB
Prep | 1cs
to me
אֵלַי֙
’ê-lay
эляй
h413
HB
Prep
with
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
V-Niphal-Prtcpl-ms
certainty
נָכ֔וֹן
nā-ḵō-wn
нахон
h3559
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs
and I will go
וְהָלַכְתִּ֖י
wə-hā-laḵ-tî
вэхаляхти
h1980
HB
Prep | 2mp
with you
אִתְּכֶ֑ם
’it-tə-ḵem
итэхэм
h854
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
and it shall be
וְהָיָה֙
wə-hā-yāh
вэхая
h1961
HB
Conj
if
אִם־
’im-
им
h518
HB
Adv | 3ms
he is
יֶשְׁנ֣וֹ
yeš-nōw
йэшнов
h3426
HB
Prep-b, Art | N-fs
in the land
בָאָ֔רֶץ
ḇā-’ā-reṣ
ваарэц
h776
HB
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-1cs
that I will search for
וְחִפַּשְׂתִּ֣י
wə-ḥip-paś-tî
вэхипасти
h2664
HB
DirObjM | 3ms
him
אֹת֔וֹ
’ō-ṯōw
отов
h853
HB
Prep-b | N-msc
throughout all
בְּכֹ֖ל
bə-ḵōl
бэхоль
h3605
HB
N-mpc
the clans
אַלְפֵ֥י
’al-p̄ê
алфэй
h505
HB
N-proper-ms
of Judah
יְהוּדָֽה׃
yə-hū-ḏāh
йэхуда
h3063
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
23:1-29
PP 660-1
23:19-29
2BC 1021
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия