1-я Царств 24:23
ID 7863
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
поклялся
Давид
Саулу.
И
пошел
Саул
в
дом
свой,
Давид
же
и
люди
его
взошли
в
место
укрепленное.
BTI-15
И
поклялся
Давид
Саулу,
и
Саул
вернулся
домой,
а
Давид
со
своими
людьми
поднялся
в
свое
неприступное
место.
[24]
Conj-w | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
So swore
וַיִּשָּׁבַ֥ע
way-yiš-šā-ḇa‘
вайишава
h7650
HB
N-proper-ms
David
דָּוִ֖ד
dā-wiḏ
даид
h1732
HB
Prep-l | N-proper-ms
to Saul
לְשָׁא֑וּל
lə-šā-’ūl
лешауль
h7586
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And went
וַיֵּ֤לֶךְ
way-yê-leḵ
вайлэх
h1980
HB
N-proper-ms
Saul
שָׁאוּל֙
šā-’ūl
шауль
h7586
HB
Prep
went
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-msc | 3ms
home
בֵּית֔וֹ
bê-ṯōw
бэтов
h1004
HB
Conj-w | N-proper-ms
but David
וְדָוִד֙
wə-ḏā-wiḏ
вэдаид
h1732
HB
Conj-w | N-mpc | 3ms
and his men
וַֽאֲנָשָׁ֔יו
wa-’ă-nā-šāw
ваанашав
h376
HB
V-Qal-Perf-3cp
went up
עָל֖וּ
‘ā-lū
алу
h5927
HB
Prep
to
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
Art | N-fs
the stronghold
הַמְּצוּדָֽה׃
ham-mə-ṣū-ḏāh
хамэцуда
h4686
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
24:1-22
PP 661-3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия