1-я Царств 25:12
ID 7875
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
пошли
назад
люди
Давида
своим
путем
и
возвратились,
и
пришли
и
пересказали
ему
все
слова
сии.
BTI-15
Слуги
Давида
ушли
ни
с
чем
и,
вернувшись,
передали
ему
все
эти
слова.
[25]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
So turned
וַיַּהַפְכ֥וּ
way-ya-hap̄-ḵū
ваяхафху
h2015
HB
N-mpc
young men
נַעֲרֵֽי־
na-‘ă-rê-
наарэй
h5288
HB
N-proper-ms
of David
דָוִ֖ד
ḏā-wiḏ
даид
h1732
HB
Prep-l | N-csc | 3mp
on their heels
לְדַרְכָּ֑ם
lə-ḏar-kām
ледаркам
h1870
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and went back
וַיָּשֻׁ֙בוּ֙
way-yā-šu-ḇū
ваяшуву
h7725
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and they came
וַיָּבֹ֔אוּ
way-yā-ḇō-’ū
ваявоу
h935
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
and told
וַיַּגִּ֣דוּ
way-yag-gi-ḏū
ваягиду
h5046
HB
Prep | 3ms
to him
ל֔וֹ
lōw
лов
-
Prep-k | N-msc
all
כְּכֹ֖ל
kə-ḵōl
кэхоль
h3605
HB
Art | N-mp
words
הַדְּבָרִ֥ים
had-də-ḇā-rîm
хадэварим
h1697
HB
Art | Pro-cp
these
הָאֵֽלֶּה׃
hā-’êl-leh
хаэлэ
h428
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
25:1-44
CC 168
;
PP 663-8
25:12,13
RC 332.5
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия