1-я Царств 30:12
ID 7992
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
дали
ему
часть
связки
смокв
и
две
связки
изюму,
и
он
ел
и
укрепился,
ибо
он
не
ел
хлеба
и
не
пил
воды
три
дня
и
три
ночи.
BTI-15
дали
ему
немного
сушеных
смокв
и
две
горсти
изюма;
и
когда
он
поел,
то
пришел
в
себя
—
ведь
три
дня
и
три
ночи
он
ничего
не
ел
и
даже
воды
не
пил.
[30]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and they gave
וַיִּתְּנוּ־
way-yit-tə-nū-
вайитэну
h5414
HB
Prep | 3ms
him
לוֹ֩
lōw
лов
-
N-msc
a piece
פֶ֨לַח
p̄e-laḥ
фэлях
h6400
HB
N-fs
of a cake of figs
דְּבֵלָ֜ה
də-ḇê-lāh
дэвэла
h1690
HB
Conj-w | Number-mdc
and two
וּשְׁנֵ֤י
ū-šə-nê
ушэнэй
h8147
HB
N-mp
clusters of raisins
צִמֻּקִים֙
ṣim-mu-qîm
цимуким
h6778
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
so when he had eaten
וַיֹּ֔אכַל
way-yō-ḵal
вайохаль
h398
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
and came back
וַתָּ֥שָׁב
wat-tā-šāḇ
ваташав
h7725
HB
N-csc | 3ms
his strength
רוּח֖וֹ
rū-ḥōw
рухов
h7307
HB
Prep | 3ms
to him
אֵלָ֑יו
’ê-lāw
эляв
h413
HB
Conj
for
כִּ֠י
kî
ки
h3588
HB
Adv-NegPrt
no
לֹֽא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Qal-Perf-3ms
he had eaten
אָ֤כַל
’ā-ḵal
ахаль
h398
HB
N-ms
bread
לֶ֙חֶם֙
le-ḥem
лэхэм
h3899
HB
Conj-w | Adv-NegPrt
nor
וְלֹא־
wə-lō-
вэло
h3808
HB
V-Qal-Perf-3ms
drunk
שָׁ֣תָה
šā-ṯāh
шата
h8354
HB
N-mp
water
מַ֔יִם
ma-yim
майим
h4325
HB
Number-ms
[for] three
שְׁלֹשָׁ֥ה
šə-lō-šāh
шлоша
h7969
HB
N-mp
days
יָמִ֖ים
yā-mîm
ямим
h3117
HB
Conj-w | Number-ms
and three
וּשְׁלֹשָׁ֥ה
ū-šə-lō-šāh
ушлоша
h7969
HB
N-mp
nights
לֵילֽוֹת׃
lê-lō-wṯ
лэлот
h3915
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
30:1-31
PP 692-4
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия