Бытие 15:7
ID 368
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказал
ему:
Я
Господь,
Который
вывел
тебя
из
Ура
Халдейского,
чтобы
дать
тебе
землю
сию
во
владение.
BTI-15
И
сказал
ГОСПОДЬ
Авраму:
«Я
ГОСПОДЬ,
Который
вывел
тебя
из
Ура
Халдейского,
чтобы
отдать
тебе
землю
эту
как
наследство,
тебе
завещанное».
[15]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And He said
וַיֹּ֖אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
Prep | 3ms
to him
אֵלָ֑יו
’ê-lāw
эляв
h413
HB
Pro-1cs
I [am]
אֲנִ֣י
’ă-nî
ани
h589
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֗ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Pro-r
who
אֲשֶׁ֤ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Hiphil-Perf-1cs | 2ms
brought you
הוֹצֵאתִ֙יךָ֙
hō-w-ṣê-ṯî-ḵā
хоцэтиха
h3318
HB
Prep-m | N-proper-fs
out of Ur
מֵא֣וּר
mê-’ūr
мэур
h218
HB
N-proper-mp
of the Chaldeans
כַּשְׂדִּ֔ים
kaś-dîm
касдим
h3778
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to give
לָ֧תֶת
lā-ṯeṯ
лятэт
h5414
HB
Prep | 2ms
you
לְךָ֛
lə-ḵā
леха
-
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-fs
land
הָאָ֥רֶץ
hā-’ā-reṣ
хаарэц
h776
HB
Art | Pro-fs
this
הַזֹּ֖את
haz-zōṯ
хазот
h2063
HB
Prep-l | V-Qal-Inf | 3fs
to possess
לְרִשְׁתָּֽהּ׃
lə-riš-tāh
леришта
h3423
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וַאֲמַר
לֵיהּ:
אֲנָא
יְיָ
דְּאַפֵּיקְתָּךְ
מֵאוּר
דְּכַשְׂדָּאֵי--לְמִתַּן
לָךְ
יָת
אַרְעָא
הָדָא
לְמֵירְתַהּ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-AAI-3S
Сказал
εἶπεν
Ипэн
g3004
PRT
же
δὲ
дЭ
g1161
PREP
к
πρὸς
прОс
g4314
D-ASM
нему:
αὐτόν
аутОн
g846
P-NS
Я
Ἐγὼ
эгО
g1473
T-NSM
ὁ
го
g3588
N-NSM
Бог
θεὸς
фэОс
g2316
T-NSM
ὁ
го
g3588
V-AAPNS
выведший
ἐξαγαγών
эксагагОн
g1806
P-AS
тебя
σε
сэ
g4771
PREP
из
ἐκ
эк
g1537
N-GSF
страны́
χώρας
хОрас
g5561
N-GPM
халдеев
Χαλδαίων
халдЭон
g5466
CONJ
чтобы
ὥστε
гОстэ
g5620
V-AAN
дать
δοῦναί
дУнЭ
g1325
P-DS
тебе
σοι
си
g4771
T-ASF
τὴν
тИн
g3588
N-ASF
землю
γῆν
гИн
g1065
D-ASF
эту
ταύτην
тАутин
g3778
V-AAN
унаследовать.
κληρονομῆσαι.
клирономИсэ
g2816
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
15:1-21
PP 136-7
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия