Бытие 21:6
ID 520
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказала
Сарра:
смех
сделал
мне
Бог;
кто
ни
услышит
обо
мне,
рассмеется.
BTI-15
Сарра
же
сказала:
«Бог
дал
мне
повод
для
смеха,
и
кто
ни
услышит
об
этом,
будет
смеяться
со
мной».
[21]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
And said
וַתֹּ֣אמֶר
wat-tō-mer
ватомэр
h559
HB
N-proper-fs
Sarah
שָׂרָ֔ה
śā-rāh
сара
h8283
HB
N-ms
laughter
צְחֹ֕ק
ṣə-ḥōq
цэхок
h6712
HB
V-Qal-Perf-3ms
has brought
עָ֥שָׂה
‘ā-śāh
аса
h6213
HB
Prep | 1cs
to me
לִ֖י
lî
ли
-
N-mp
God
אֱלֹהִ֑ים
’ĕ-lō-hîm
элохим
h430
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
Art | V-Qal-Prtcpl-ms
who hear
הַשֹּׁמֵ֖עַ
haš-šō-mê-a‘
хашомэа
h8085
HB
V-Qal-Imperf-3ms
will laugh
יִֽצְחַק־
yiṣ-ḥaq-
йицхак
h6711
HB
Prep | 1cs
with me
לִֽי׃
lî
ли
-
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וַאֲמַרַת
שָׂרָה--חֶדְוָא
עֲבַד
לִי
יְיָ:
כָּל
דְּשָׁמַע
יִחְדֵּי
לִי
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-AAI-3S
Сказала
εἶπεν
Ипэн
g3004
PRT
же
δὲ
дЭ
g1161
N-PRI
Сарра:
Σαρρα
сарра
g4564
N-ASM
Смех
Γέλωτά
гЭлотА
g1071
P-DS
мне
μοι
ми
g1473
V-AAI-3S
сделал
ἐποίησεν
эпИисэн
g4160
N-NSM
Господь;
κύριος·
кИриос
g2962
R-NSM
который
ὃς
гОс
g3739
PRT
ведь
γὰρ
гАр
g1063
PRT
если
ἂν
Ан
g302
V-AAS-3S
услышит,
ἀκούσῃ,
акУси
g191
V-FMI-3S
обрадуется
συγχαρεῖταί
синхарИтЭ
g4796
P-DS
[о] мне.
μοι.
ми
g1473
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
21:1-14
PP 146-7
;
SR 79-81
21:1-21
3SG 103-4
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия