Бытие 22:24
ID 572
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
наложница
его,
именем
Реума,
также
родила
Теваха,
Гахама,
Тахаша
и
Мааху.
BTI-15
Была
у
Нахора
и
наложница
по
имени
Реума,
она
тоже
родила
ему
детей:
Теваха,
Гахама,
Тахаша
и
Мааху.
[22]
Conj-w | N-fsc | 3ms
And His concubine
וּפִֽילַגְשׁ֖וֹ
ū-p̄î-laḡ-šōw
уфилягшов
h6370
HB
Conj-w | N-msc | 3fs
named
וּשְׁמָ֣הּ
ū-šə-māh
ушэма
h8034
HB
N-proper-fs
Reumah
רְאוּמָ֑ה
rə-’ū-māh
рэума
h7208
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
then bore
וַתֵּ֤לֶד
wat-tê-leḏ
ватэлэд
h3205
HB
Conj
also
גַּם־
gam-
гам
h1571
HB
Pro-3fs
she
הִוא֙
hî
хи
h1931
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-proper-ms
Tebah
טֶ֣בַח
ṭe-ḇaḥ
тэвах
h2875
HB
Conj-w | DirObjM
and
וְאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
N-proper-ms
Gaham
גַּ֔חַם
ga-ḥam
гахам
h1514
HB
Conj-w | DirObjM
and
וְאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
N-proper-ms
Tahash
תַּ֖חַשׁ
ta-ḥaš
тахаш
h8477
HB
Conj-w | DirObjM
and
וְאֶֽת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
N-proper-ms
Maachah
מַעֲכָֽה׃
ma-‘ă-ḵāh
мааха
h4601
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וּלְחֵינְתֵיהּ
וּשְׁמַהּ
רְאוּמָה
וִילֵידַת
אַף
הִיא
יָת
טֶבַח
וְיָת
גַּחַם
וְיָת
תַּחַשׁ
וְיָת
מַעֲכָה
פ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
И
καὶ
кЭ
g2532
T-NSF
ἡ
ги
g3588
N-NSF
наложница
παλλακὴ
паллакИ
D-GSM
его,
αὐτοῦ,
аутУ
g846
R-DSF
которой
ᾗ
гИ
g3739
N-NSN
имя
ὄνομα
Онома
g3686
N-PRI
Реима,
Ρεημα,
рэима
V-AAI-3S
родила
ἔτεκεν
Этэкэн
g5088
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
D-NSF
она
αὐτὴ
аутИ
g846
T-ASM
τὸν
тОн
g3588
N-PRI
Тавека
Ταβεκ
тавэк
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
T-ASM
τὸν
тОн
g3588
N-PRI
Гаама
Γααμ
гаам
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
T-ASM
τὸν
тОн
g3588
N-PRI
Тохоса
Τοχος
тохос
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
T-ASM
τὸν
тОн
g3588
N-PRI
Моха.
Μωχα.
моха
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия