Бытие 24:64
ID 656
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Ревекка
взглянула,
и
увидела
Исаака,
и
спустилась
с
верблюда.
BTI-15
Ревекка
заметила
Исаака
и
тут
же
сошла
с
верблюда.
[24]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
And lifted up
וַתִּשָּׂ֤א
wat-tiś-śā
ватиса
h5375
HB
N-proper-fs
Rebekah
רִבְקָה֙
riḇ-qāh
ривка
h7259
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-cdc | 3fs
her eyes
עֵינֶ֔יהָ
‘ê-ne-hā
энэха
h5869
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
and when she saw
וַתֵּ֖רֶא
wat-tê-re
ватэрэ
h7200
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-proper-ms
Isaac
יִצְחָ֑ק
yiṣ-ḥāq
йицхак
h3327
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
she got down
וַתִּפֹּ֖ל
wat-tip-pōl
ватиполь
h5307
HB
Prep-m
from
מֵעַ֥ל
mê-‘al
мэаль
h5921
HB
Art | N-ms
her camel
הַגָּמָֽל׃
hag-gā-māl
хагамаль
h1581
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וּזְקַפַת
רִבְקָה
יָת
עֵינַהָא
וַחֲזָת
יָת
יִצְחָק
וְאִתְרְכֵינַת
מֵעַל
גַּמְלָא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
И
καὶ
кЭ
g2532
V-AAPNS
посмотревшая
ἀναβλέψασα
анавлЭпсаса
g308
N-PRI
Ревекка
Ρεβεκκα
рэвэкка
g4479
T-DPM
τοῖς
тИс
g3588
N-DPM
глазами
ὀφθαλμοῖς
оффалмИс
g3788
V-AAI-3S
увидела
εἶδεν
Идэн
g3708
T-ASM
τὸν
тОн
g3588
N-PRI
Исаака
Ισαακ
исаак
g2464
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
V-AAI-3S
соскочила
κατεπήδησεν
катэпИдисэн
PREP
с
ἀπὸ
апО
g575
T-GSF
τῆς
тИс
g3588
N-GSF
верблюда
καμήλου
камИлу
g2574
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
24:1-67
PP 171-6
;
PP 188
;
3SG 108-13
;
SR 84-6
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия