Бытие 33:4
ID 965
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
побежал
Исав
к
нему
навстречу
и
обнял
его,
и
пал
на
шею
его
и
целовал
его,
и
плакали.
BTI-15
Но
Исав
побежал
ему
навстречу,
обнял
Иакова
и,
прижав
к
груди,
целовал
его;
и
плакали
оба.
[33]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
But ran
וַיָּ֨רָץ
way-yā-rāṣ
ваярац
h7323
HB
N-proper-ms
Esau
עֵשָׂ֤ו
‘ê-śāw
эсав
h6215
HB
Prep-l | V-Qal-Inf | 3ms
to meet him
לִקְרָאתוֹ֙
liq-rā-ṯōw
ликратов
h7125
HB
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | 3ms
and embraced him
וַֽיְחַבְּקֵ֔הוּ
way-ḥab-bə-qê-hū
вайхабэкэху
h2263
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and fell
וַיִּפֹּ֥ל
way-yip-pōl
вайиполь
h5307
HB
Prep
on
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-msc | 3ms
his neck
צַוָּארָ֖ו
ṣaw-wā-rāw
цаварав
h6677
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3ms
and kissed him
וַׄיִּׄשָּׁׄקֵ֑ׄהׄ
way-yiš-šā-qê-hū
вайишакэху
h5401
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and they wept
וַיִּבְכּֽוּ׃
way-yiḇ-kū
вайивку
h1058
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וּרְהַט
עֵשָׂו
לְקַדָּמוּתֵיהּ
וְגָפְפֵיהּ
וּנְפַל
עַל
צַוְרֵיהּ
וְנַשְּׁקֵיהּ
וּבְכוֹ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
И
καὶ
кЭ
g2532
V-AAI-3S
подбежал
προσέδραμεν
просЭдрамэн
g4370
N-PRI
Исав
Ησαυ
исау
g2269
PREP
чтобы
εἰς
ис
g1519
N-ASF
встретиться с
συνάντησιν
синАнтисин
g4877
D-DSM
ним
αὐτῷ
аутО
g846
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
V-AAPNS
обнявший
περιλαβὼν
пэрилавОн
D-ASM
его
αὐτὸν
аутОн
g846
V-AAI-3S
поцеловал
ἐφίλησεν
эфИлисэн
g5368
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
V-AAI-3S
припал
προσέπεσεν
просЭпэсэн
g4363
PREP
на
ἐπὶ
эпИ
g1909
T-ASM
τὸν
тОн
g3588
N-ASM
шею
τράχηλον
трАхилон
g5137
D-GSM
его,
αὐτοῦ,
аутУ
g846
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
V-AAI-3P
плакали
ἔκλαυσαν
Эклаусан
g2799
A-NPM
оба.
ἀμφότεροι.
амфОтэри
g297
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
33:1-11
PP 198
;
SR 96-7
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия