Бытие 44:2
ID 1327
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
А
чашу
мою,
чашу
серебряную,
положи
в
отверстие
мешка
к
младшему
вместе
с
серебром
за
купленный
им
хлеб.
И
сделал
тот
по
слову
Иосифа,
которое
сказал
он.
BTI-15
И
чашу
мою,
чашу
серебряную,
положи
в
мешок
самого
младшего
из
них
вместе
с
серебром,
которое
он
привез
в
уплату
за
зерно».
Тот
сделал
всё,
как
велел
Иосиф.
[44]
Conj-w | DirObjM
And
וְאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
N-msc | 1cs
my cup
גְּבִיעִ֞י
gə-ḇî-‘î
гэвии
h1375
HB
N-msc
cup
גְּבִ֣יעַ
gə-ḇî-a‘
гэвиа
h1375
HB
Art | N-ms
the silver
הַכֶּ֗סֶף
hak-ke-sep̄
хакэсэф
h3701
HB
V-Qal-Imperf-2ms
put
תָּשִׂים֙
tā-śîm
тасим
h7760
HB
Prep-b | N-msc
in the mouth
בְּפִי֙
bə-p̄î
бэфи
h6310
HB
N-fsc
of the sack
אַמְתַּ֣חַת
’am-ta-ḥaṯ
амтахат
h572
HB
Art | Adj-ms
of the youngest
הַקָּטֹ֔ן
haq-qā-ṭōn
хакатон
h6996
HB
Conj-w | DirObjM
and
וְאֵ֖ת
wə-’êṯ
вээт
h853
HB
N-msc
silver
כֶּ֣סֶף
ke-sep̄
кэсэф
h3701
HB
N-msc | 3ms
for his grain
שִׁבְר֑וֹ
šiḇ-rōw
шивров
h7668
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
So he did
וַיַּ֕עַשׂ
way-ya-‘aś
ваяас
h6213
HB
Prep-k | N-msc
according to the word
כִּדְבַ֥ר
kiḏ-ḇar
кидвар
h1697
HB
N-proper-ms
Joseph
יוֹסֵ֖ף
yō-w-sêp̄
йосэф
h3130
HB
Pro-r
that
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Piel-Perf-3ms
had spoken
דִּבֵּֽר׃
dib-bêr
дибэр
h1696
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְיָת
כַּלִּידִי
כַּלִּידָא
דְּכַסְפָּא
תְּשַׁוֵּי
בְּפֹם
טֻעְנָא
דִּזְעֵירָא
וְיָת
כְּסַף
זְבִינוֹהִי
וַעֲבַד
כְּפִתְגָמָא
דְּיוֹסֵף
דְּמַלֵּיל
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
T-ASN
τὸ
тО
g3588
N-ASN
кубок
κόνδυ
кОнди
P-GS
мой
μου
му
g1473
T-ASN
τὸ
тО
g3588
A-ASN
серебряный
ἀργυροῦν
аргирУн
g693
V-AAD-2P
положи
ἐμβάλατε
эмвАлатэ
g1685
PREP
в
εἰς
ис
g1519
T-ASM
τὸν
тОн
g3588
N-ASM
сумку
μάρσιππον
мАрсиппон
T-GSM
τοῦ
тУ
g3588
A-GSMC
младшего
νεωτέρου
нэотЭру
g3501
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
T-ASF
τὴν
тИн
g3588
N-ASF
цену
τιμὴν
тимИн
g5092
T-GSM
τοῦ
тУ
g3588
N-GSM
пшеницы
σίτου
сИту
g4621
D-GSM
его.
αὐτοῦ.
аутУ
g846
V-API-3S
Было осуществлено
ἐγενήθη
эгэнИфи
g1096
PRT
же
δὲ
дЭ
g1161
PREP
согласно
κατὰ
катА
g2596
T-ASN
τὸ
тО
g3588
N-ASN
слову
ῥῆμα
рИма
g4487
N-PRI
Иосифа,
Ιωσηφ,
иосиф
g2501
ADV
как
καθὼς
кафОс
g2531
V-AAI-3S
он сказал.
εἶπεν.
Ипэн
g3004
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
44:1-34
PP 229-30
;
3SG 162-5
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия