Бытие 44:5
ID 1330
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Не
та
ли
это
чаша
,
из
которой
пьет
господин
мой
и
он
гадает
на
ней?
Худо
это
вы
сделали.
BTI-15
Зачем
похитили
чашу
серебряную,
из
которой
пьет
господин
мой?
Он
и
будущее
предсказывает
по
ней.
Поступили
вы
возмутительно!“»
[44]
Adv-NegPrt
[Is] not
הֲל֣וֹא
hă-lō-w
халов
h3808
HB
Pro-ms
this
זֶ֗ה
zeh
зэ
h2088
HB
Pro-r
which
אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Imperf-3ms
drinks
יִשְׁתֶּ֤ה
yiš-teh
йиштэ
h8354
HB
N-msc | 1cs
my lord
אֲדֹנִי֙
’ă-ḏō-nî
адони
h113
HB
Prep | 3ms
from
בּ֔וֹ
bōw
бов
-
Conj-w | Pro-3ms
and he
וְה֕וּא
wə-hū
вэху
h1931
HB
V-Piel-InfAbs
indeed
נַחֵ֥שׁ
na-ḥêš
нахэш
h5172
HB
V-Piel-Imperf-3ms
practices divination
יְנַחֵ֖שׁ
yə-na-ḥêš
йэнахэш
h5172
HB
Prep | 3ms
with
בּ֑וֹ
bōw
бов
-
V-Hiphil-Perf-2mp
You have done evil
הֲרֵעֹתֶ֖ם
hă-rê-‘ō-ṯem
харэотэм
h7489
HB
Pro-r
in so
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-2mp
doing
עֲשִׂיתֶֽם׃
‘ă-śî-ṯem
аситэм
h6213
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
הֲלָא
דֵּין
דְּשָׁתֵי
רִבּוֹנִי
בֵּיהּ
וְהוּא
בַּדָּקָא
מְבַדֵּיק
בֵּיהּ
אַבְאֵישְׁתּוּן
דַּעֲבַדְתּוּן
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
Для
ἵνα
гИна
g2443
I-ASN
чего
τί
тИ
g5100
V-AAI-2P
украли
ἐκλέψατέ
эклЭпсатЭ
g2813
P-GS
мой
μου
му
g1473
T-ASN
τὸ
тО
g3588
N-ASN
кубок
κόνδυ
кОнди
T-ASN
τὸ
тО
g3588
A-ASN
серебряный?
ἀργυροῦν;
аргирУн
g693
ADV
[Разве] не
οὐ
у
g3364
D-NSN
этот
τοῦτό
тУтО
g3778
V-PAI-3S
есть,
ἐστιν,
эстин
g1510
PREP
в
ἐν
эн
g1722
R-DSN
котором
ᾧ
гО
g3739
V-PAI-3S
пьёт
πίνει
пИни
g4095
T-NSM
ὁ
го
g3588
N-NSM
господин
κύριός
кИриОс
g2962
P-GS
мой?
μου;
му
g1473
D-NSM
Он
αὐτὸς
аутОс
g846
PRT
же
δὲ
дЭ
g1161
N-DSM
гадание
οἰωνισμῷ
ионисмО
V-PMI-3S
гадает
οἰωνίζεται
ионИдзэтэ
PREP
в
ἐν
эн
g1722
D-DSM
нём.
αὐτῷ.
аутО
g846
A-APN
Злое
πονηρὰ
понирА
g4190
V-RMI-2P
совершили,
συντετέλεσθε,
синтэтЭлэсфэ
g4931
R-APN
которое
ἃ
гА
g3739
V-RAI-2P
сделали.
πεποιήκατε.
пэпиИкатэ
g4160
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
44:1-34
PP 229-30
;
3SG 162-5
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия