Бытие 9:1
ID 207
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
благословил
Бог
Ноя
и
сынов
его
и
сказал
им:
плодитесь
и
размножайтесь,
и
наполняйте
землю.
BTI-15
Благословил
Бог
Ноя
и
его
сыновей:
«Плодовитыми
и
многочисленными
будьте
и
заселяйте
землю.
[9]
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
So blessed
וַיְבָ֣רֶךְ
way-ḇā-reḵ
вайварэх
h1288
HB
N-mp
God
אֱלֹהִ֔ים
’ĕ-lō-hîm
элохим
h430
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-proper-ms
Noah
נֹ֖חַ
nō-aḥ
ноах
h5146
HB
Conj-w | DirObjM
and
וְאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
N-mpc | 3ms
his sons
בָּנָ֑יו
bā-nāw
банав
h1121
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and said
וַיֹּ֧אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
Prep | 3mp
to them
לָהֶ֛ם
lā-hem
ляхэм
-
V-Qal-Imp-mp
Be fruitful
פְּר֥וּ
pə-rū
пру
h6509
HB
Conj-w | V-Qal-Imp-mp
and multiply
וּרְב֖וּ
ū-rə-ḇū
урэву
h7235
HB
Conj-w | V-Qal-Imp-mp
and fill
וּמִלְא֥וּ
ū-mil-’ū
умилу
h4390
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-fs
the earth
הָאָֽרֶץ׃
hā-’ā-reṣ
хаарэц
h776
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וּבָרֵיךְ
יְיָ
יָת
נוֹחַ
וְיָת
בְּנוֹהִי
וַאֲמַר
לְהוֹן
פּוּשׁוּ
וּסְגוֹ
וּמְלוֹ
יָת
אַרְעָא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
И
Καὶ
кЭ
g2532
V-AAI-3S
благословил
ηὐλόγησεν
иулОгисэн
g2127
T-NSM
ὁ
го
g3588
N-NSM
Бог
θεὸς
фэОс
g2316
T-ASM
τὸν
тОн
g3588
N-PRI
Ноя
Νωε
ноэ
g3575
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
T-APM
τοὺς
тУс
g3588
N-APM
сыновей
υἱοὺς
гиУс
g5207
D-GSM
его
αὐτοῦ
аутУ
g846
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
V-AAI-3S
сказал
εἶπεν
Ипэн
g2036
D-DPM
им:
αὐτοῖς
аутИс
g846
V-PMD-2P
Плодитесь
Αὐξάνεσθε
ауксАнэсфэ
g837
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
V-PMD-2P
размножайтесь
πληθύνεσθε
плифИнэсфэ
g4129
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
V-AAD-2P
наполните
πληρώσατε
плирОсатэ
g4137
T-ASF
τὴν
тИн
g3588
N-ASF
землю
γῆν
гИн
g1065
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
V-AAD-2P
владейте
κατακυριεύσατε
катакириЭусатэ
g2634
D-GSF
ею.
αὐτῆς.
аутИс
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
9:1
8T 213
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия