2-я Царств 10:8
ID 8250
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
вышли
Аммонитяне
и
расположились
к
сражению
у
ворот,
а
Сирийцы
Сувы
и
Рехова,
и
Истова,
и
Маахи,
стали
отдельно
в
поле.
BTI-15
Вышли
аммонитяне
и
выстроились
в
боевом
порядке
у
ворот
города;
арамеи
же
из
Цовы
и
Рехова
и
люди
из
Това
и
Маахи
стояли
отдельно,
в
поле.
[10]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
And came out
וַיֵּֽצְאוּ֙
way-yê-ṣə-’ū
вайэцэу
h3318
HB
N-mpc
the sons
בְּנֵ֣י
bə-nê
бэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of Ammon
עַמּ֔וֹן
‘am-mō-wn
амон
h5983
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and put themselves in array
וַיַּעַרְכ֥וּ
way-ya-‘ar-ḵū
ваяарху
h6186
HB
N-fs
battle
מִלְחָמָ֖ה
mil-ḥā-māh
милхама
h4421
HB
N-msc
at the entrance
פֶּ֣תַח
pe-ṯaḥ
птах
h6607
HB
Art | N-ms
of the gate
הַשָּׁ֑עַר
haš-šā-‘ar
хашаар
h8179
HB
Conj-w | N-proper-fs
while the Arameans
וַאֲרַ֨ם
wa-’ă-ram
ваарам
h758
HB
Conj-w | N-proper-fs
of Zobah
צוֹבָ֤א
ṣō-w-ḇā
цова
h6678
HB
Conj-w | N-proper-ms
and Rehob
וּרְחוֹב֙
ū-rə-ḥō-wḇ
урэхов
h7340
HB
N-mp
and the men
וְאִֽישׁ־
wə-’îš-
вэиш
h376
HB
N-proper-ms
of Tob
ט֣וֹב
ṭō-wḇ
тов
h2897
HB
Conj-w | N-proper-ms
and Maachah [were]
וּמַֽעֲכָ֔ה
ū-ma-‘ă-ḵāh
умааха
h4601
HB
Prep-l | N-msc | 3mp
by themselves
לְבַדָּ֖ם
lə-ḇad-dām
левадам
h905
HB
Prep-b, Art | N-ms
in the field
בַּשָּׂדֶֽה׃
baś-śā-ḏeh
басадэ
h7704
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
ἐξῆλθαν
g1831
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
υἱοὶ
g5207
N-PRI
Αμμων
CONJ
καὶ
g2532
V-AMI-3P
παρετάξαντο
N-ASM
πόλεμον
g4171
PREP
παρὰ
g3844
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
θύρᾳ
g2374
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
πύλης,
g4439
CONJ
καὶ
g2532
N-NSF
Συρία
g4947
N-PRI
Σουβα
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Ροωβ
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Ιστωβ
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Μααχα
A-NPM
μόνοι
g3441
PREP
ἐν
g1722
N-DSM
ἀγρῷ.
g68
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
10:1-19
PP 714-5
10:6-19
PP 718
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия