2-я Царств 13:22
ID 8341
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Авессалом
же
не
говорил
с
Амноном
ни
худого,
ни
хорошего;
ибо
возненавидел
Авессалом
Амнона
за
то,
что
он
обесчестил
Фамарь,
сестру
его.
BTI-15
Авессалом
же
ничего
не
сказал
Амнону
—
ни
худого,
ни
доброго,
но
возненавидел
Амнона
за
то,
что
тот
обесчестил
его
сестру
Фамарь.
[13]
Conj-w | Adv-NegPrt
And neither
וְלֹֽא־
wə-lō-
вэло
h3808
HB
V-Piel-Perf-3ms
spoke
דִבֶּ֧ר
ḏib-ber
дибэр
h1696
HB
N-proper-ms
Absalom
אַבְשָׁל֛וֹם
’aḇ-šā-lō-wm
авшалом
h53
HB
Prep
to
עִם־
‘im-
им
h5973
HB
N-proper-ms
[his brother] Amnon
אַמְנ֖וֹן
’am-nō-wn
амнон
h550
HB
Prep-l, Prep-m | Adj-ms
bad
לְמֵרָ֣ע
lə-mê-rā‘
лемэра
h7451
HB
Conj-w | Prep
nor
וְעַד־
wə-‘aḏ-
вэад
h5704
HB
N-ms
good
ט֑וֹב
ṭō-wḇ
тов
h2896
HB
Conj
for
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
V-Qal-Perf-3ms
hated
שָׂנֵ֤א
śā-nê
санэй
h8130
HB
N-proper-ms
Absalom
אַבְשָׁלוֹם֙
’aḇ-šā-lō-wm
авшалом
h53
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-proper-ms
Amnon
אַמְנ֔וֹן
’am-nō-wn
амнон
h550
HB
Prep
upon
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-msc
because
דְּבַר֙
də-ḇar
дэвар
h1697
HB
Pro-r
that
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Piel-Perf-3ms
he had forced
עִנָּ֔ה
‘in-nāh
ина
h6031
HB
DirObjM
-
אֵ֖ת
’êṯ
эт
h853
HB
N-proper-fs
Tamar
תָּמָ֥ר
tā-mār
тамар
h8559
HB
N-fsc | 3ms
his sister
אֲחֹתֽוֹ׃
’ă-ḥō-ṯōw
ахотов
h269
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐκ
g3364
V-AAI-3S
ἐλάλησεν
g2980
N-PRI
Αβεσσαλωμ
PREP
μετὰ
g3326
N-PRI
Αμνων
g286
PREP
ἀπὸ
g575
A-GSM
πονηροῦ
g4190
CONJ
ἕως
g2193
A-GSM
ἀγαθοῦ,
g18
CONJ
ὅτι
g3754
V-IAI-3S
ἐμίσει
g3404
N-PRI
Αβεσσαλωμ
T-ASM
τὸν
g3588
N-PRI
Αμνων
g286
PREP
ἐπὶ
g1909
N-GSM
λόγου
g3056
R-GSM
οὗ
g3739
V-AAI-3S
ἐταπείνωσεν
g5013
N-PRI
Θημαρ
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
ἀδελφὴν
g79
D-GSM
αὐτοῦ.
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
13:1-39
GC 537-9
;
PP 727-28
;
4aSG 89
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия