2-я Царств 13:26
ID 8345
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказал
ему
Авессалом:
по
крайней
мере
пусть
пойдет
с
нами
Амнон,
брат
мой.
И
сказал
ему
царь:
зачем
ему
идти
с
тобою?
BTI-15
Тогда
Авессалом
сказал:
«Раз
так,
то
прошу,
чтобы
пошел
с
нами
брат
мой
Амнон».
Царь
спросил:
«А
ему
зачем
идти
с
тобой?»
[13]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And said
וַיֹּ֙אמֶר֙
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
Absalom
אַבְשָׁל֔וֹם
’aḇ-šā-lō-wm
авшалом
h53
HB
Conj-w | Adv-NegPrt
and if not
וָלֹ֕א
wā-lō
вало
h3808
HB
V-Qal-Imperf-3ms
let go
יֵֽלֶךְ־
yê-leḵ-
йлэх
h1980
HB
Interj
please
נָ֥א
nā
на
h4994
HB
Prep | 1cp
with us
אִתָּ֖נוּ
’it-tā-nū
итану
h854
HB
N-proper-ms
Amnon
אַמְנ֣וֹן
’am-nō-wn
амнон
h550
HB
N-msc | 1cs
my brother
אָחִ֑י
’ā-ḥî
ахи
h251
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and said
וַיֹּ֤אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
Prep | 3ms
to him
לוֹ֙
lōw
лов
-
Art | N-ms
the king
הַמֶּ֔לֶךְ
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
Interrog
why
לָ֥מָּה
lām-māh
ляма
h4100
HB
V-Qal-Imperf-3ms
should he go
יֵלֵ֖ךְ
yê-lêḵ
йлэх
h1980
HB
Prep | 2fs
with you
עִמָּֽךְ׃
‘im-māḵ
имах
h5973
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶπεν
g2036
N-PRI
Αβεσσαλωμ
CONJ
Καὶ
g2532
CONJ
εἰ
g1487
ADV
μή,
g3165
V-APD-3S
πορευθήτω
g4198
PRT
δὴ
g1161
PREP
μεθ᾽
g3326
P-GP
ἡμῶν
g1473
N-PRI
Αμνων
g286
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
ἀδελφός
g80
P-GS
μου.
g1473
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶπεν
g2036
D-DSM
αὐτῷ
g846
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
βασιλεύς
g935
ADV
Ἵνα
g2443
I-ASN
τί
g5100
V-APS-3S
πορευθῇ
g4198
PREP
μετὰ
g3326
P-GS
σοῦ;
g4771
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
13:1-39
GC 537-9
;
PP 727-28
;
4aSG 89
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия