2-я Царств 13:33
ID 8352
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Итак
пусть
господин
мой,
царь,
не
тревожится
мыслью
о
том,
будто
умерли
все
царские
сыновья:
умер
один
только
Амнон.
BTI-15
И
пусть
владыка
мой
царь
не
расстраивается,
пусть
не
думает,
будто
погибли
все
царские
сыновья,
—
нет,
погиб
только
Амнон».
[13]
Conj-w | Adv
Therefore now
וְעַתָּ֡ה
wə-‘at-tāh
вэата
h6258
HB
Adv
not
אַל־
’al-
аль
h408
HB
V-Qal-Imperf.Jus-3ms
let take
יָשֵׂם֩
yā-śêm
ясэм
h7760
HB
N-msc | 1cs
my lord
אֲדֹנִ֨י
’ă-ḏō-nî
адони
h113
HB
Art | N-ms
the king
הַמֶּ֤לֶךְ
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-msc | 3ms
his heart
לִבּוֹ֙
lib-bōw
либов
h3820
HB
N-ms
the thing
דָּבָ֣ר
dā-ḇār
давар
h1697
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to think that
לֵאמֹ֔ר
lê-mōr
лэмор
h559
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
N-mpc
sons
בְּנֵ֥י
bə-nê
бэнэй
h1121
HB
Art | N-ms
of the king
הַמֶּ֖לֶךְ
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
V-Qal-Perf-3cp
are dead
מֵ֑תוּ
mê-ṯū
мэту
h4191
HB
Conj
for
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
Conj
-
אִם־
’im-
им
h518
HB
N-proper-ms
Amnon
אַמְנ֥וֹן
’am-nō-wn
амнон
h550
HB
Prep-l | N-msc | 3ms
only
לְבַדּ֖וֹ
lə-ḇad-dōw
левадов
h905
HB
V-Qal-Perf-3ms
is dead
מֵֽת׃
mêṯ
мэт
h4191
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
ADV
νῦν
g3568
ADV
μὴ
g3165
V-AMD-3S
θέσθω
g5087
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
κύριός
g2962
P-GS
μου
g1473
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
βασιλεὺς
g935
PREP
ἐπὶ
g1909
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
καρδίαν
g2588
D-GSM
αὐτοῦ
g846
N-ASN
ῥῆμα
g4487
V-PAPNS
λέγων
g3004
A-NPM
Πάντες
g3956
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
υἱοὶ
g5207
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
βασιλέως
g935
V-AAI-3P
ἀπέθαναν,
g599
CONJ
ὅτι
g3754
CONJ
ἀλλ᾽
g235
CONJ
ἢ
g2228
N-PRI
Αμνων
g286
A-NSMS
μονώτατος
g3441
V-AAI-3S
ἀπέθανεν.
g599
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
13:1-39
GC 537-9
;
PP 727-28
;
4aSG 89
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия