2-я Царств 16:16
ID 8444
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Когда
Хусий
Архитянин,
друг
Давидов,
пришел
к
Авессалому,
то
сказал
Хусий
Авессалому:
да
живет
царь,
да
живет
царь!
BTI-15
Когда
Хушай-аркитянин,
друг
Давида,
пришел
к
Авессалому,
то
воскликнул:
«Да
здравствует
царь!
Да
здравствует
царь!»
[16]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And so it was
וַיְהִ֗י
way-hî
вайхи
h1961
HB
Prep-k | Pro-r
when
כַּֽאֲשֶׁר־
ka-’ă-šer-
каашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3ms
came
בָּ֞א
bā
ба
h935
HB
N-proper-ms
Hushai
חוּשַׁ֧י
ḥū-šay
хушай
h2365
HB
Art | N-proper-ms
the Archite
הָאַרְכִּ֛י
hā-’ar-kî
хаарки
h757
HB
N-msc
friend
רֵעֶ֥ה
rê-‘eh
рээ
h7463
HB
N-proper-ms
of David
דָוִ֖ד
ḏā-wiḏ
даид
h1732
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
Absalom
אַבְשָׁל֑וֹם
’aḇ-šā-lō-wm
авшалом
h53
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and said
וַיֹּ֤אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
Hushai
חוּשַׁי֙
ḥū-šay
хушай
h2365
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
Absalom
אַבְשָׁלֹ֔ם
’aḇ-šā-lōm
авшалом
h53
HB
V-Qal-Imperf.Jus-3ms
[Long] live
יְחִ֥י
yə-ḥî
йэхи
h2421
HB
Art | N-ms
the king
הַמֶּ֖לֶךְ
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
V-Qal-Imperf.Jus-3ms
[Long] live
יְחִ֥י
yə-ḥî
йэхи
h2421
HB
Art | N-ms
the king
הַמֶּֽלֶךְ׃
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-API-3S
ἐγενήθη
g1096
ADV
ἡνίκα
g2259
V-AAI-3S
ἦλθεν
g2064
N-PRI
Χουσι
g1473
T-NSM
ὁ
g3588
N-PRI
Αρχι
N-NSM
ἑταῖρος
g2083
N-PRI
Δαυιδ
g1138
PREP
πρὸς
g4314
N-PRI
Αβεσσαλωμ,
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶπεν
g2036
N-PRI
Χουσι
g1473
PREP
πρὸς
g4314
N-PRI
Αβεσσαλωμ
V-PAD-3S
Ζήτω
g2198
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
βασιλεύς.
g935
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
16:1-23
4aSG 89-91
16:15-19
PP 738
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия