2-я Царств 17:18
ID 8469
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
увидел
их
отрок
и
донес
Авессалому;
но
они
оба
скоро
ушли
и
пришли
в
Бахурим,
в
дом
одного
человека,
у
которого
на
дворе
был
колодезь,
и
спустились
туда.
BTI-15
Но
их
увидел
юноша,
который
донес
на
них
Авессалому.
Ионафан
и
Ахимаац
спешно
бежали
и
добрались
до
дома
некоего
человека
в
Бахуриме.
У
него
во
дворе
был
колодец,
они
спустились
туда,
[17]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And nevertheless saw
וַיַּ֤רְא
way-yar
ваяр
h7200
HB
DirObjM | 3mp
them
אֹתָם֙
’ō-ṯām
отам
h853
HB
N-ms
a boy
נַ֔עַר
na-‘ar
наар
h5288
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
and told
וַיַּגֵּ֖ד
way-yag-gêḏ
ваягэд
h5046
HB
Prep-l | N-proper-ms
Absalom
לְאַבְשָׁלֹ֑ם
lə-’aḇ-šā-lōm
леавшалом
h53
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
but went away
וַיֵּלְכוּ֩
way-yê-lə-ḵū
вайлеху
h1980
HB
Number-mdc | 3mp
the two of them
שְׁנֵיהֶ֨ם
šə-nê-hem
шэнэхэм
h8147
HB
Adv
quickly
מְהֵרָ֜ה
mə-hê-rāh
мэхэра
h4120
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and came
וַיָּבֹ֣אוּ ׀
way-yā-ḇō-’ū
ваявоу
h935
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-msc
a house
בֵּֽית־
bêṯ-
бэт
h1004
HB
N-ms
of man
אִ֣ישׁ
’îš
иш
h376
HB
Prep-b | N-proper-fs
in Bahurim
בְּבַחוּרִ֗ים
bə-ḇa-ḥū-rîm
бэвахурим
h980
HB
Conj-w | Prep | 3ms
and who had
וְל֥וֹ
wə-lōw
вэлов
-
N-fs
a well
בְאֵ֛ר
ḇə-’êr
вээр
h875
HB
Prep-b | N-csc | 3ms
in his court
בַּחֲצֵר֖וֹ
ba-ḥă-ṣê-rōw
бахацэров
h2691
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and they went down
וַיֵּ֥רְדוּ
way-yê-rə-ḏū
вайэрэду
h3381
HB
Adv
into it
שָֽׁם׃
šām
шам
h8033
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶδεν
g3708
D-APM
αὐτοὺς
g846
N-ASN
παιδάριον
g3808
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἀπήγγειλεν
g518
T-DSM
τῷ
g3588
N-PRI
Αβεσσαλωμ,
CONJ
καὶ
g2532
V-API-3P
ἐπορεύθησαν
g4198
T-NPM
οἱ
g3588
N-NUI
δύο
g1417
ADV
ταχέως
g5036
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
εἰσῆλθαν
g1525
PREP
εἰς
g1519
N-ASF
οἰκίαν
g3614
N-GSM
ἀνδρὸς
g435
PREP
ἐν
g1722
N-PRI
Βαουριμ,
CONJ
καὶ
g2532
D-DSM
αὐτῷ
g846
N-NSM
λάκκος
PREP
ἐν
g1722
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
αὐλῇ,
g833
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
κατέβησαν
g2597
ADV
ἐκεῖ.
g1563
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
17:1-29
PP 740-2
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия