2-я Царств 17:6
ID 8457
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
пришел
Хусий
к
Авессалому,
и
сказал
ему
Авессалом,
говоря:
вот
что
говорит
Ахитофел;
сделать
ли
по
его
словам?
а
если
нет,
то
говори
ты.
BTI-15
Хушай
пришел
к
Авессалому,
и
тот
спросил
его:
«Вот
что
предложил
Ахитофел
—
поступить
ли
нам
по
его
совету?
А
если
нет
—
что
предложишь
ты?»
[17]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And when came
וַיָּבֹ֣א
way-yā-ḇō
ваяво
h935
HB
N-proper-ms
Hushai
חוּשַׁי֮
ḥū-šay
хушай
h2365
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
Absalom
אַבְשָׁלוֹם֒
’aḇ-šā-lō-wm
авшалом
h53
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and spoke
וַיֹּאמֶר֩
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
Absalom
אַבְשָׁל֨וֹם
’aḇ-šā-lō-wm
авшалом
h53
HB
Prep | 3ms
to him
אֵלָ֜יו
’ê-lāw
эляв
h413
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
saying
לֵאמֹ֗ר
lê-mōr
лэмор
h559
HB
Prep-k, Art | N-ms
in manner
כַּדָּבָ֤ר
kad-dā-ḇār
кадавар
h1697
HB
Art | Pro-ms
This
הַזֶּה֙
haz-zeh
хазэ
h2088
HB
V-Piel-Perf-3ms
has spoken
דִּבֶּ֣ר
dib-ber
дибэр
h1696
HB
N-proper-ms
Ahithophel
אֲחִיתֹ֔פֶל
’ă-ḥî-ṯō-p̄el
ахитофэль
h302
HB
V-Qal-Imperf-1cp
shall we do
הֲנַעֲשֶׂ֖ה
hă-na-‘ă-śeh
ханаасэ
h6213
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc | 3ms
as he says
דְּבָר֑וֹ
də-ḇā-rōw
дэваров
h1697
HB
Conj
if
אִם־
’im-
им
h518
HB
Adv
not
אַ֖יִן
’a-yin
айин
h369
HB
Pro-2ms
you
אַתָּ֥ה
’at-tāh
ата
h859
HB
V-Piel-Imp-ms
speak up
דַבֵּֽר׃
ḏab-bêr
дабэр
h1696
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἰσῆλθεν
g1525
N-PRI
Χουσι
g1473
PREP
πρὸς
g4314
N-PRI
Αβεσσαλωμ·
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶπεν
g2036
N-PRI
Αβεσσαλωμ
PREP
πρὸς
g4314
D-ASM
αὐτὸν
g846
V-PAPNS
λέγων
g3004
PREP
Κατὰ
g2596
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
ῥῆμα
g4487
D-ASN
τοῦτο
g3778
V-AAI-3S
ἐλάλησεν
g2980
N-PRI
Αχιτοφελ·
PRT
εἰ
g1487
V-FAI-1P
ποιήσομεν
g4160
PREP
κατὰ
g2596
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
λόγον
g3056
D-GSM
αὐτοῦ;
g846
CONJ
εἰ
g1487
PRT
δὲ
g1161
ADV
μή,
g3165
P-NS
σὺ
g4771
V-FAPAS
λάλησον.
g2980
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
17:1-29
PP 740-2
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия