2-я Царств 18:13
ID 8493
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
если
бы
я
поступил
иначе
с
опасностью
жизни
моей,
то
это
не
скрылось
бы
от
царя,
и
ты
же
восстал
бы
против
меня.
BTI-15
Я
бы
тогда
подставил
под
удар
свою
жизнь:
не
укрылось
бы
ничего
от
царя,
а
ты
бы
оказался
ни
при
чем».
[18]
Conj
Otherwise
אֽוֹ־
’ōw-
ов
h176
HB
V-Qal-Perf-1cs
I would have dealt
עָשִׂ֤יתִי
‘ā-śî-ṯî
асити
h6213
HB
Prep-b | N-fsc | 3ms
-
[בנפשו]
[ḇə-nap̄-šōw]
[вэнафшо]
-
Prep-b | N-fsc | 1cs
against my own life
(בְנַפְשִׁי֙)
(ḇə-nap̄-šî)
(вэнафши)
h5315
HB
N-ms
falsely
שֶׁ֔קֶר
še-qer
шэкер
h8267
HB
Conj-w | N-msc
for
וְכָל־
wə-ḵāl
вэхаль
h3605
HB
N-ms
matter
דָּבָ֖ר
dā-ḇār
давар
h1697
HB
Adv-NegPrt
nothing
לֹא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Niphal-Imperf-3ms
there is hidden
יִכָּחֵ֣ד
yik-kā-ḥêḏ
йикахэд
h3582
HB
Prep
from
מִן־
min-
мин
h4480
HB
Art | N-ms
the king
הַמֶּ֑לֶךְ
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
Conj-w | Pro-2ms
and you
וְאַתָּ֖ה
wə-’at-tāh
вэата
h859
HB
V-Hithpael-Imperf-2ms
would have set yourself
תִּתְיַצֵּ֥ב
tiṯ-yaṣ-ṣêḇ
титяцэв
h3320
HB
Prep-m
against [me]
מִנֶּֽגֶד׃
min-ne-ḡeḏ
минэгэд
h5048
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
ADV
μὴ
g3165
V-AAN
ποιῆσαι
g4160
PREP
ἐν
g1722
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
ψυχῇ
g5590
D-GSM
αὐτοῦ
g846
A-ASN
ἄδικον·
g94
CONJ
καὶ
g2532
A-NSM
πᾶς
g3956
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
λόγος
g3056
ADV
οὐ
g3364
V-FMI-3S
λήσεται
g2990
PREP
ἀπὸ
g575
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
βασιλέως,
g935
CONJ
καὶ
g2532
P-NS
σὺ
g4771
V-FMI-2S
στήσῃ
g2476
PREP
ἐξ
g1537
A-GSF
ἐναντίας.
g1727
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
18:1-33
PP 742-5
18:6-16
4aSG 89
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия