3-я Царств 1:17
ID 8736
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Она
сказала
ему:
господин
мой
царь!
ты
клялся
рабе
твоей
Господом
Богом
твоим:
«сын
твой
Соломон
будет
царствовать
после
меня
и
он
сядет
на
престоле
моем».
BTI-15
Она
ответила:
«Владыка
мой,
ты
клялся
своей
служанке
ГОСПОДОМ,
Богом
твоим,
что
сын
твой
Соломон
будет
царем
после
тебя
и
взойдет
на
престол
твой.
[1]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
And she said
וַתֹּ֣אמֶר
wat-tō-mer
ватомэр
h559
HB
Prep | 3ms
to him
ל֗וֹ
lōw
лов
-
N-msc | 1cs
My lord
אֲדֹנִי֙
’ă-ḏō-nî
адони
h113
HB
Pro-2ms
you
אַתָּ֨ה
’at-tāh
ата
h859
HB
V-Niphal-Perf-2ms
swore
נִשְׁבַּ֜עְתָּ
niš-ba‘-tā
нишбата
h7650
HB
Prep-b | N-proper-ms
by Yahweh
בַּֽיהוָ֤ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
N-mpc | 2ms
your God
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
’ĕ-lō-he-ḵā
элохэха
h430
HB
Prep-l | N-fsc | 2ms
to your maidservant
לַֽאֲמָתֶ֔ךָ
la-’ă-mā-ṯe-ḵā
ляаматэха
h519
HB
Conj
[saying] Assuredly
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
N-proper-ms
Solomon
שְׁלֹמֹ֥ה
šə-lō-mōh
шломо
h8010
HB
N-msc | 2fs
your son
בְנֵ֖ךְ
ḇə-nêḵ
вэнэх
h1121
HB
V-Qal-Imperf-3ms
shall reign
יִמְלֹ֣ךְ
yim-lōḵ
йимлох
h4427
HB
Prep | 1cs
after me
אַחֲרָ֑י
’a-ḥă-rāy
ахарай
h310
HB
Conj-w | Pro-3ms
and he
וְה֖וּא
wə-hū
вэху
h1931
HB
V-Qal-Imperf-3ms
shall sit
יֵשֵׁ֥ב
yê-šêḇ
йэшэв
h3427
HB
Prep
on
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-msc | 1cs
my throne
כִּסְאִֽי׃
kis-’î
киси
h3678
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
T-NSF
ἡ
g3588
PRT
δὲ
g1161
V-AAI-3S
εἶπεν
g2036
N-VSM
Κύριέ
g2962
P-GS
μου
g1473
N-VSM
βασιλεῦ,
g935
P-NS
σὺ
g4771
V-AAI-2S
ὤμοσας
g3660
PREP
ἐν
g1722
N-DSM
κυρίῳ
g2962
T-DSM
τῷ
g3588
N-DSM
θεῷ
g2316
P-GS
σου
g4771
T-DSF
τη
g3588
N-DSF
δούλῃ
g1399
P-GS
σου
g4771
V-PAPNS
λέγων
g3004
CONJ
ὅτι
g3754
N-PRI
Σαλωμων
g4672
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
υἱός
g5207
P-GS
σου
g4771
V-FAI-3S
βασιλεύσει
g936
PREP
μετ᾽
g3326
P-AS
ἐμὲ
g1473
CONJ
καὶ
g2532
D-NSM
αὐτὸς
g846
V-FMI-3S
καθήσεται
g2524
PREP
ἐπὶ
g1909
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
θρόνου
g2362
P-GS
μου.
g1473
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
1:1-53
PP 749
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия