3-я Царств 17:10
ID 9329
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
встал
он
и
пошел
в
Сарепту;
и
когда
пришел
к
воротам
города,
вот,
там
женщина
вдова
собирает
дрова.
И
подозвал
он
ее
и
сказал:
дай
мне
немного
воды
в
сосуде
напиться.
BTI-15
Он
отправился
в
Сарепту
и
при
входе
в
город
увидел
вдову,
собиравшую
хворост.
Он
обратился
к
ней
с
просьбой:
«Принеси
мне
в
кувшине
немного
воды!»
[17]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
So he arose
וַיָּ֣קָם ׀
way-yā-qām
ваякам
h6965
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and went
וַיֵּ֣לֶךְ
way-yê-leḵ
вайлэх
h1980
HB
N-proper-fs | 3fs
to Zarephath
צָרְפַ֗תָה
ṣā-rə-p̄a-ṯāh
царэфата
h6886
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And when he came
וַיָּבֹא֙
way-yā-ḇō
ваяво
h935
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-msc
the gate
פֶּ֣תַח
pe-ṯaḥ
птах
h6607
HB
Art | N-fs
of the city
הָעִ֔יר
hā-‘îr
хаир
h5892
HB
Conj-w | Interj
and indeed
וְהִנֵּֽה־
wə-hin-nêh-
вэхинэх
h2009
HB
Adv
there
שָׁ֛ם
šām
шам
h8033
HB
N-fs
women
אִשָּׁ֥ה
’iš-šāh
иша
h802
HB
N-fs
a widow
אַלְמָנָ֖ה
’al-mā-nāh
алмана
h490
HB
V-Piel-Prtcpl-fsc
[was] gathering
מְקֹשֶׁ֣שֶׁת
mə-qō-še-šeṯ
мэкошэшэт
h7197
HB
N-mp
sticks
עֵצִ֑ים
‘ê-ṣîm
эцим
h6086
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and he called
וַיִּקְרָ֤א
way-yiq-rā
вайикра
h7121
HB
Prep | 3fs
to her
אֵלֶ֙יהָ֙
’ê-le-hā
элэха
h413
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and said
וַיֹּאמַ֔ר
way-yō-mar
вайомар
h559
HB
V-Qal-Imp-fs
bring
קְחִי־
qə-ḥî-
кэхи
h3947
HB
Interj
please
נָ֨א
nā
на
h4994
HB
Prep | 1cs
me
לִ֧י
lî
ли
-
Adj-msc
little
מְעַט־
mə-‘aṭ-
мэат
h4592
HB
N-mp
a water
מַ֛יִם
ma-yim
майим
h4325
HB
Prep-b, Art | N-ms
in a cup
בַּכְּלִ֖י
bak-kə-lî
бакэли
h3627
HB
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.h-1cs
that I may drink
וְאֶשְׁתֶּֽה׃
wə-’eš-teh
вээштэ
h8354
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
17:1-24
PK 129-32
17:1-16
Ed 138
;
PK 168
;
2SG 244
;
3T 288
17:9-16
AA 416
;
AA 430
;
DA 238
;
2T 29
;
3T 274
;
6T 345-6
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия