3-я Царств 2:39
ID 8811
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Но
через
три
года
случилось,
что
у
Семея
двое
рабов
убежали
к
Анхусу,
сыну
Маахи,
царю
Гефскому.
И
сказали
Семею,
говоря:
вот,
рабы
твои
в
Гефе.
BTI-15
Но
когда
прошло
три
года,
двое
рабов
бежали
от
Шими
к
Ахишу,
сыну
Маахи,
царю
Гата.
Шими
сообщили
о
том,
что
видели
его
рабов
в
Гате.
[2]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And it came to pass
וַיְהִ֗י
way-hî
вайхи
h1961
HB
Prep-m | N-msc
at the end
מִקֵּץ֙
miq-qêṣ
микэц
h7093
HB
Number-fs
of three
שָׁלֹ֣שׁ
šā-lōš
шалош
h7969
HB
N-fp
years
שָׁנִ֔ים
šā-nîm
шаним
h8141
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
that ran away
וַיִּבְרְח֤וּ
way-yiḇ-rə-ḥū
вайиврэху
h1272
HB
Number-mdc
two
שְׁנֵֽי־
šə-nê-
шэнэй
h8147
HB
N-mp
slaves
עֲבָדִים֙
‘ă-ḇā-ḏîm
авадим
h5650
HB
Prep-l | N-proper-ms
of Shimei
לְשִׁמְעִ֔י
lə-šim-‘î
лешими
h8096
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
Achish
אָכִ֥ישׁ
’ā-ḵîš
ахиш
h397
HB
N-msc
son
בֶּֽן־
ben-
бэн
h1121
HB
N-proper-ms
of Maachah
מַעֲכָ֖ה
ma-‘ă-ḵāh
мааха
h4601
HB
N-msc
king
מֶ֣לֶךְ
me-leḵ
мэлэх
h4428
HB
N-proper-fs
of Gath
גַּ֑ת
gaṯ
гат
h1661
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
And they told
וַיַּגִּ֤ידוּ
way-yag-gî-ḏū
ваягиду
h5046
HB
Prep-l | N-proper-ms
Shimei
לְשִׁמְעִי֙
lə-šim-‘î
лешими
h8096
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
saying
לֵאמֹ֔ר
lê-mōr
лэмор
h559
HB
Interj
Look
הִנֵּ֥ה
hin-nêh
хинэх
h2009
HB
N-mpc | 2ms
your slaves [are]
עֲבָדֶ֖יךָ
‘ă-ḇā-ḏe-ḵā
авадэха
h5650
HB
Prep-b | N-proper-fs
in Gath
בְּגַֽת׃
bə-ḡaṯ
бэгат
h1661
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-API-3S
ἐγενήθη
g1096
PREP
μετὰ
g3326
A-APN
τρία
g5140
N-APN
ἔτη
g2094
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
ἀπέδρασαν
N-NUI
δύο
g1417
N-NPM
δοῦλοι
g1401
T-GSM
τοῦ
g3588
N-PRI
Σεμει
g4584
PREP
πρὸς
g4314
N-PRI
Αγχους
N-ASM
υἱὸν
g5207
N-PRI
Μααχα
N-ASM
βασιλέα
g935
N-PRI
Γεθ,
CONJ
καὶ
g2532
V-API-3S
ἀπηγγέλη
g518
T-DSM
τῷ
g3588
N-PRI
Σεμει
g4584
V-PAPNP
λέγοντες
g3004
INJ
Ἰδοὺ
g2400
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
δοῦλοί
g1401
P-GS
σου
g4771
PREP
ἐν
g1722
N-PRI
Γεθ·
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия