4-я Царств 15:16
ID 9943
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
поразил
Менаим
Типсах
и
всех,
которые
были
в
нем
и
в
пределах
его,
начиная
от
Фирцы,
за
то,
что
город
не
отворил
ворот
,
и
разбил
его
,
и
всех
беременных
женщин
в
нем
разрубил.
BTI-15
Менаим
тогда
устроил
резню
в
Таппуахе,
перебив
всех,
кто
был
в
городе
и
окрестностях
от
самой
Тирцы,
за
то,
что
те
не
сдались
ему.
Всем
беременным
он
вспарывал
животы.
[15]
Adv
Then
אָ֣ז
’āz
аз
h227
HB
V-Hiphil-Imperf-3ms
attacked
יַכֶּֽה־
yak-keh-
якэ
h5221
HB
N-proper-ms
Menahem
מְ֠נַחֵם
mə-na-ḥêm
мэнахэм
h4505
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-proper-ms
Tiphsah
תִּפְסַ֨ח
tip̄-saḥ
тифсах
h8607
HB
Conj-w | DirObjM
and
וְאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
Pro-r
who [were]
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
Prep | 3fs
there
בָּ֤הּ
bāh
ба
-
Conj-w | DirObjM
and
וְאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
N-mpc | 3fs
its territory
גְּבוּלֶ֙יהָ֙
gə-ḇū-le-hā
гэвулэха
h1366
HB
Prep-m | N-proper-fs
from Tirzah
מִתִּרְצָ֔ה
mit-tir-ṣāh
митирца
h8656
HB
Conj
because
כִּ֛י
kî
ки
h3588
HB
Adv-NegPrt
not
לֹ֥א
lō
ло
h3808
HB
V-Qal-Perf-3ms
they did surrender
פָתַ֖ח
p̄ā-ṯaḥ
фатах
h6605
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
therefore he attacked [it]
וַיַּ֑ךְ
way-yaḵ
ваях
h5221
HB
DirObjM
-
אֵ֛ת
’êṯ
эт
h853
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
Art | Adj-fpc | 3fs
the women [there] who were pregnant
הֶהָ֥רוֹתֶ֖יהָ
he-hā-rō-w-ṯe-hā
хэхаротэха
h2030
HB
V-Piel-Perf-3ms
he ripped open
בִּקֵּֽעַ׃
biq-qê-a‘
бикэа
h1234
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
ADV
τότε
g5119
V-AAI-3S
ἐπάταξεν
g3960
N-PRI
Μαναημ
T-ASF
τὴν
g3588
N-PRI
Θερσα
CONJ
καὶ
g2532
A-APN
πάντα
g3956
T-APN
τὰ
g3588
PREP
ἐν
g1722
D-DSF
αὐτῇ
g846
CONJ
καὶ
g2532
T-APN
τὰ
g3588
N-APN
ὅρια
g3725
D-GSF
αὐτῆς
g846
PREP
ἀπὸ
g575
N-PRI
Θερσα,
CONJ
ὅτι
g3754
ADV
οὐκ
g3364
V-AAI-3P
ἤνοιξαν
g455
D-DSM
αὐτῷ·
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἐπάταξεν
g3960
D-ASF
αὐτὴν
g846
CONJ
καὶ
g2532
T-APF
τὰς
g3588
PREP
ἐν
g1722
N-DSF
γαστρὶ
g1064
V-PAPAP
ἐχούσας
g2192
V-AAI-3S
ἀνέρρηξεν.
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия