4-я Царств 17:25
ID 10010
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
как
в
начале
жительства
своего
там
они
не
чтили
Господа,
то
Господь
посылал
на
них
львов,
которые
умерщвляли
их.
BTI-15
Поначалу
поселившиеся
там
иноземцы
не
благоговели
пред
ГОСПОДОМ,
и
Он
стал
насылать
на
них
львов,
которые
нападали
на
них
и
убивали.
[17]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And it was so
וַיְהִ֗י
way-hî
вайхи
h1961
HB
Prep-b | N-fsc
at the beginning
בִּתְחִלַּת֙
biṯ-ḥil-laṯ
битхилят
h8462
HB
V-Qal-Inf | 3mp
of their dwelling
שִׁבְתָּ֣ם
šiḇ-tām
шивтам
h3427
HB
Adv
there
שָׁ֔ם
šām
шам
h8033
HB
Adv-NegPrt
not
לֹ֥א
lō
ло
h3808
HB
V-Qal-Perf-3cp
[that] they did fear
יָרְא֖וּ
yā-rə-’ū
ярэу
h3372
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֑ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
therefore sent
וַיְשַׁלַּ֨ח
way-šal-laḥ
вайшалях
h7971
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֤ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep | 3mp
among them
בָּהֶם֙
bā-hem
бахэм
-
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-mp
lions
הָ֣אֲרָי֔וֹת
hā-’ă-rā-yō-wṯ
хаарайот
h738
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and which
וַיִּֽהְי֥וּ
way-yih-yū
вайихйу
h1961
HB
V-Qal-Prtcpl-mp
killed [some]
הֹרְגִ֖ים
hō-rə-ḡîm
хорэгим
h2026
HB
Prep | 3mp
of them
בָּהֶֽם׃
bā-hem
бахэм
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-ANI-3S
ἐγένετο
g1096
PREP
ἐν
g1722
N-DSF
ἀρχῇ
g746
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
καθέδρας
g2515
D-GPM
αὐτῶν
g846
ADV
οὐκ
g3364
V-API-3P
ἐφοβήθησαν
g5399
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
κύριον,
g2962
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἀπέστειλεν
g649
N-NSM
κύριος
g2962
PREP
ἐν
g1722
D-DPM
αὐτοῖς
g846
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
λέοντας,
g3023
CONJ
καὶ
g2532
V-IAI-3P
ἦσαν
g1510
V-PAPNP
ἀποκτέννοντες
g615
PREP
ἐν
g1722
D-DPM
αὐτοῖς.
g846
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия