4-я Царств 5:3
ID 9652
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказала
она
госпоже
своей:
о,
если
бы
господин
мой
побывал
у
пророка,
который
в
Самарии,
то
он
снял
бы
с
него
проказу
его!
BTI-15
Она
сказала
госпоже:
«Если
бы
мой
владыка
обратился
к
пророку,
что
в
Самарии,
тот
спас
бы
его
от
проказы!»
[5]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
And she said
וַתֹּ֙אמֶר֙
wat-tō-mer
ватомэр
h559
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-fsc | 3fs
her mistress
גְּבִרְתָּ֔הּ
gə-ḇir-tāh
гэвирта
h1404
HB
Interj
if only
אַחֲלֵ֣י
’a-ḥă-lê
ахалэй
h305
HB
N-msc | 1cs
my master [were]
אֲדֹנִ֔י
’ă-ḏō-nî
адони
h113
HB
Prep-l | N-cpc
with
לִפְנֵ֥י
lip̄-nê
лифнэй
h6440
HB
Art | N-ms
the prophet
הַנָּבִ֖יא
han-nā-ḇî
ханави
h5030
HB
Pro-r
who [is]
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Prep-b | N-proper-fs
in Samaria
בְּשֹׁמְר֑וֹן
bə-šō-mə-rō-wn
бэшомэрон
h8111
HB
Adv
then
אָ֛ז
’āz
аз
h227
HB
V-Qal-Imperf-3ms
he would heal
יֶאֱסֹ֥ף
ye-’ĕ-sōp̄
йээсоф
h622
HB
DirObjM | 3ms
him
אֹת֖וֹ
’ō-ṯōw
отов
h853
HB
Prep-m | N-fsc | 3ms
of his leprosy
מִצָּרַעְתּֽוֹ׃
miṣ-ṣā-ra‘-tōw
мицаратов
h6883
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
T-NSF
ἡ
g3588
PRT
δὲ
g1161
V-AAI-3S
εἶπεν
g2036
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
κυρίᾳ
g2959
D-GSF
αὐτῆς
g846
V-AAI-1S
Ὄφελον
g3784
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
κύριός
g2962
P-GS
μου
g1473
PREP
ἐνώπιον
g1799
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
προφήτου
g4396
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
θεοῦ
g2316
T-GSM
τοῦ
g3588
PREP
ἐν
g1722
N-DSF
Σαμαρείᾳ,
g4540
ADV
τότε
g5119
V-FAI-3S
ἀποσυνάξει
D-ASM
αὐτὸν
g846
PREP
ἀπὸ
g575
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
λέπρας
g3014
D-GSM
αὐτοῦ.
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
5:1-27
PK 244-53
5:1-3
MH 473
5:2,3
RC 337.1
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия