4-я Царств 6:29
ID 9705
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сварили
мы
моего
сына,
и
съели
его.
И
я
сказала
ей
на
другой
день:
«отдай
же
твоего
сына,
и
съедим
его».
Но
она
спрятала
своего
сына.
BTI-15
Мы
сварили
моего
сына
и
съели,
а
на
другой
день
я
сказала
ей:
„Давай
съедим
твоего
сына“,
но
она
его
спрятала».
[6]
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-1cp
So we boiled
וַנְּבַשֵּׁ֥ל
wan-nə-ḇaš-šêl
ванэвашль
h1310
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc | 1cs
my son
בְּנִ֖י
bə-nî
бэни
h1121
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cp | 3ms
and ate him
וַנֹּֽאכְלֵ֑הוּ
wan-nō-ḵə-lê-hū
ванохэлэху
h398
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs
and I said
וָאֹמַ֨ר
wā-’ō-mar
ваомар
h559
HB
Prep | 3fs
to her
אֵלֶ֜יהָ
’ê-le-hā
элэха
h413
HB
Prep-b, Art | N-ms
on the day
בַּיּ֣וֹם
bay-yō-wm
байом
h3117
HB
Art | Adj-ms
next
הָאַחֵ֗ר
hā-’a-ḥêr
хаахэр
h312
HB
V-Qal-Imp-fs
Give
תְּנִ֤י
tə-nî
тэни
h5414
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc | 2fs
your son
בְּנֵךְ֙
bə-nêḵ
бэнэх
h1121
HB
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.h-1cp
that we may eat him
וְנֹ֣אכְלֶ֔נּוּ
wə-nō-ḵə-len-nū
вэнохэлэну
h398
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3fs
but she has hidden
וַתַּחְבִּ֖א
wat-taḥ-bi
ватахби
h2244
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc | 3fs
her son
בְּנָֽהּ׃
bə-nāh
бэна
h1121
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-1P
ἡψήσαμεν
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
υἱόν
g5207
P-GS
μου
g1473
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-1P
ἐφάγομεν
g2068
D-ASM
αὐτόν,
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-1S
εἶπον
g2036
PREP
πρὸς
g4314
D-ASF
αὐτὴν
g846
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
ἡμέρᾳ
g2250
T-DSF
τῇ
g3588
A-DSF
δευτέρᾳ
g1208
V-AAD-2S
Δὸς
g1325
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
υἱόν
g5207
P-GS
σου
g4771
CONJ
καὶ
g2532
V-AAS-1P
φάγωμεν
g2068
D-ASM
αὐτόν,
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἔκρυψεν
g2928
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
υἱὸν
g5207
D-GSF
αὐτῆς.
g846
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия