1-я Паралипоменон 14:12
ID 10788
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
оставили
там
Филистимляне
богов
своих,
и
повелел
Давид,
и
сожжены
они
огнем.
BTI-15
Филистимляне
побросали
там
изваяния
своих
богов,
и
Давид
приказал
их
сжечь.
[14]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
And when they left
וַיַּעַזְבוּ־
way-ya-‘az-ḇū-
ваяазву
h5800
HB
Adv
there
שָׁ֖ם
šām
шам
h8033
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-mpc | 3mp
their gods
אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם
’ĕ-lō-hê-hem
элохэхэм
h430
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and gave a commandment
וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
David
דָּוִ֔יד
dā-wîḏ
даид
h1732
HB
Conj-w | V-Niphal-ConsecImperf-3mp
and they were burned
וַיִּשָּׂרְפ֖וּ
way-yiś-śā-rə-p̄ū
вайисарэфу
h8313
HB
Prep-b, Art | N-cs
with fire
בָּאֵֽשׁ׃
bā-’êš
баэш
h784
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
ἐγκατέλιπον
g1459
ADV
ἐκεῖ
g1563
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
θεοὺς
g2316
D-GPM
αὐτῶν,
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶπεν
g2036
N-PRI
Δαυιδ
g1138
V-AAD-2S
κατακαῦσαι
g2618
D-APM
αὐτοὺς
g846
PREP
ἐν
g1722
N-DSN
πυρί.
g4442
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
14:8-17
PP 703-4
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия