2-я Паралипоменон 13:8
ID 11463
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
ныне
вы
думаете
устоять
против
царства
Господня
в
руке
сынов
Давидовых,
потому
что
вас
великое
множество,
и
у
вас
золотые
тельцы,
которых
Иеровоам
сделал
вам
богами.
BTI-15
Теперь
вы
вознамерились
выступить
против
царства
ГОСПОДНЕГО,
что
доверено
потомкам
Давида,
потому
что
вас
—
несметные
полчища
и
есть
у
вас
золотые
тельцы,
которых
Иеровоам
дал
вам
вместо
Бога!
[13]
Conj-w | Adv
Now
וְעַתָּ֣ה ׀
wə-‘at-tāh
вэата
h6258
HB
Pro-2mp
you
אַתֶּ֣ם
’at-tem
атэм
h859
HB
V-Qal-Prtcpl-mp
think
אֹֽמְרִ֗ים
’ō-mə-rîm
омэрим
h559
HB
Prep-l | V-Hithpael-Inf
to withstand
לְהִתְחַזֵּק֙
lə-hiṯ-ḥaz-zêq
лехитхазэк
h2388
HB
Prep-l | N-cpc
before the face of
לִפְנֵי֙
lip̄-nê
лифнэй
h6440
HB
N-fsc
the kingdom
מַמְלֶ֣כֶת
mam-le-ḵeṯ
мамлэхэт
h4467
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֔ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep-b | N-fsc
which is in the hand
בְּיַ֖ד
bə-yaḏ
бэяд
h3027
HB
N-mpc
of the sons
בְּנֵ֣י
bə-nê
бэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of David
דָוִ֑יד
ḏā-wîḏ
даид
h1732
HB
Conj-w | Pro-2mp
and you [are]
וְאַתֶּם֙
wə-’at-tem
вэатэм
h859
HB
N-ms
a multitude
הָמ֣וֹן
hā-mō-wn
хамон
h1995
HB
Adj-ms
great
רָ֔ב
rāḇ
рав
h7227
HB
Conj-w | Prep | 2mp
and with you are
וְעִמָּכֶם֙
wə-‘im-mā-ḵem
вэимахэм
h5973
HB
N-mpc
the calves
עֶגְלֵ֣י
‘eḡ-lê
эглэй
h5695
HB
N-ms
gold
זָהָ֔ב
zā-hāḇ
захав
h2091
HB
Pro-r
which
אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3ms
made
עָשָׂ֥ה
‘ā-śāh
аса
h6213
HB
Prep | 2mp
for you
לָכֶ֛ם
lā-ḵem
ляхэм
-
N-proper-ms
Jeroboam
יָרָבְעָ֖ם
yā-rā-ḇə-‘ām
яравэам
h3379
HB
Prep-l | N-mp
as gods
לֵאלֹהִֽים׃
lê-lō-hîm
лэлохим
h430
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
ADV
νῦν
g3568
V-PAI-2P
λέγετε
g3004
P-NP
ὑμεῖς
g4771
V-AAN
ἀντιστῆναι
g436
PREP
κατὰ
g2596
N-ASN
πρόσωπον
g4383
N-GSF
βασιλείας
g932
N-GSM
κυρίου
g2962
PREP
διὰ
g1223
N-GSF
χειρὸς
g5495
N-GPM
υἱῶν
g5207
N-PRI
Δαυιδ·
g1138
CONJ
καὶ
g2532
P-NP
ὑμεῖς
g4771
N-NSN
πλῆθος
g4128
A-NSN
πολύ,
g4183
CONJ
καὶ
g2532
PREP
μεθ᾽
g3326
P-GP
ὑμῶν
g4771
N-NPM
μόσχοι
g3448
A-NPM
χρυσοῖ,
g5552
R-APM
οὓς
g3739
V-AAI-3S
ἐποίησεν
g4160
P-DP
ὑμῖν
g4771
N-PRI
Ιεροβοαμ
PREP
εἰς
g1519
N-APM
θεούς.
g2316
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия