2-я Паралипоменон 13:9
ID 11464
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Не
вы
ли
изгнали
священников
Господних,
сынов
Аарона,
и
левитов,
и
поставили
у
себя
священников,
какие
у
народов
других
земель?
Всякий,
кто
приходит
для
посвящения
своего
с
тельцом
и
с
семью
овнами,
делается
у
вас
священником
лжебогов.
BTI-15
Не
вы
ли
изгнали
священников
ГОСПОДА,
сынов
Аароновых
и
левитов,
и
назначили,
подобно
прочим
народам
земли,
своих
собственных
жрецов?
У
вас
всякий
может
быть
посвящен
в
жрецы
вашим
лжебогам
—
достаточно
принести
с
собой
тельца
и
семерых
баранов!
[13]
Adv-NegPrt
Have not
הֲלֹ֤א
hă-lō
хало
h3808
HB
V-Hiphil-Perf-2mp
you cast out
הִדַּחְתֶּם֙
hid-daḥ-tem
хидахтэм
h5080
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-mpc
the priests
כֹּהֲנֵ֣י
kō-hă-nê
коханэй
h3548
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֔ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-mpc
the sons
בְּנֵ֥י
bə-nê
бэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of Aaron
אַהֲרֹ֖ן
’a-hă-rōn
ахарон
h175
HB
Conj-w, Art | N-proper-mp
and the Levites
וְהַלְוִיִּ֑ם
wə-hal-wî-yim
вэхалвийим
h3881
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2mp
and made
וַתַּעֲשׂ֨וּ
wat-ta-‘ă-śū
ватаасу
h6213
HB
Prep | 2mp
for yourselves
לָכֶ֤ם
lā-ḵem
ляхэм
-
N-mp
priests
כֹּהֲנִים֙
kō-hă-nîm
коханим
h3548
HB
Prep-k | N-mpc
like the peoples
כְּעַמֵּ֣י
kə-‘am-mê
кэамэй
h5971
HB
Art | N-fp
of [other] lands
הָאֲרָצ֔וֹת
hā-’ă-rā-ṣō-wṯ
хаарацот
h776
HB
N-msc
so that whoever
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
Art | V-Qal-Prtcpl-ms
comes
הַבָּ֗א
hab-bā
хаба
h935
HB
Prep-l | V-Piel-Inf
to consecrate
לְמַלֵּ֨א
lə-mal-lê
лемалэй
h4390
HB
N-fsc | 3ms
himself
יָד֜וֹ
yā-ḏōw
ядов
h3027
HB
Prep-b | N-ms
with a bull
בְּפַ֤ר
bə-p̄ar
бэфар
h6499
HB
N-msc
with a son
בֶּן־
ben-
бэн
h1121
HB
N-ms
young
בָּקָר֙
bā-qār
бакар
h1241
HB
Conj-w | N-mp
and rams
וְאֵילִ֣ם
wə-’ê-lim
вээлим
h352
HB
Number-ms
seven
שִׁבְעָ֔ה
šiḇ-‘āh
шива
h7651
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
and may be
וְהָיָ֥ה
wə-hā-yāh
вэхая
h1961
HB
N-ms
a priest
כֹהֵ֖ן
ḵō-hên
хохэн
h3548
HB
Prep-l | Adv-NegPrt
of [things that are] not
לְלֹ֥א
lə-lō
лело
h3808
HB
N-mp
gods
אֱלֹהִֽים׃
’ĕ-lō-hîm
элохим
h430
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
ἦ
g2228
ADV
οὐκ
g3364
V-AAI-2P
ἐξεβάλετε
g1544
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
ἱερεῖς
g2409
N-GSM
κυρίου
g2962
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
υἱοὺς
g5207
N-PRI
Ααρων
g2
CONJ
καὶ
g2532
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
Λευίτας
g3019
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-2P
ἐποιήσατε
g4160
D-DPM
ἑαυτοῖς
g1438
N-APM
ἱερεῖς
g2409
PREP
ἐκ
g1537
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
λαοῦ
g2992
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
γῆς;
g1065
A-NSM
πᾶς
g3956
T-NSM
ὁ
g3588
V-PMPNS
προσπορευόμενος
g4365
V-AAN
πληρῶσαι
g4137
T-APF
τὰς
g3588
N-APF
χεῖρας
g5495
PREP
ἐν
g1722
N-DSM
μόσχῳ
g3448
PREP
ἐκ
g1537
N-GPM
βοῶν
g1016
CONJ
καὶ
g2532
N-DPM
κριοῖς
N-NUI
ἑπτὰ
g2033
CONJ
καὶ
g2532
V-IMI-3S
ἐγίνετο
g1096
PREP
εἰς
g1519
N-ASM
ἱερέα
g2409
T-DSM
τῷ
g3588
ADV
μὴ
g3165
V-PAPDS
ὄντι
g1510
N-DSM
θεῷ.
g2316
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия