2-я Паралипоменон 14:13
ID 11490
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
преследовал
их
Аса
и
народ,
бывший
с
ним,
до
Герара,
и
пали
Ефиопляне,
так
что
у
них
никого
не
осталось
в
живых,
потому
что
они
поражены
были
пред
Господом
и
пред
воинством
Его.
И
набрали
добычи
великое
множество.
BTI-15
Аса
со
своим
войском
преследовал
их
до
самого
Герара
и
истребил
их
полностью.
Так
были
сокрушены
и
уничтожены
кушиты
пред
ГОСПОДОМ
и
Его
войском.
Добычу
иудеи
захватили
великую
[14]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3mp
And pursued them
וַיִּרְדְּפֵ֨ם
way-yir-də-p̄êm
вайирдэфэм
h7291
HB
N-proper-ms
Asa
אָסָ֜א
’ā-sā
аса
h609
HB
Conj-w, Art | N-ms
and the people
וְהָעָ֣ם
wə-hā-‘ām
вэхаам
h5971
HB
Pro-r
who [were]
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
Prep | 3ms
with him
עִמּוֹ֮
‘im-mōw
имов
h5973
HB
Prep
to
עַד־
‘aḏ-
ад
h5704
HB
Prep-l | N-proper-fs
Gerar
לִגְרָר֒
liḡ-rār
лиграр
h1642
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
so were overthrown
וַיִּפֹּ֤ל
way-yip-pōl
вайиполь
h5307
HB
Prep-m | N-proper-mp
the Ethiopians
מִכּוּשִׁים֙
mik-kū-šîm
микушим
h3569
HB
Prep-l | Adv
and not
לְאֵ֣ין
lə-’ên
леэн
h369
HB
Prep-l | Pro-3mp
like
לָהֶ֣ם
lā-hem
ляхэм
h1992
HB
N-fs
they could recover
מִֽחְיָ֔ה
miḥ-yāh
михя
h4241
HB
Conj
for
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
V-Niphal-Perf-3cp
they were broken
נִשְׁבְּר֥וּ
niš-bə-rū
нишбэру
h7665
HB
Prep-l | N-mpc
before
לִפְנֵֽי־
lip̄-nê-
лифнэй
h6440
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֖ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Conj-w, Prep-l | N-cpc
and
וְלִפְנֵ֣י
wə-lip̄-nê
вэлифнэй
h6440
HB
N-csc | 3ms
His army
מַחֲנֵ֑הוּ
ma-ḥă-nê-hū
маханэху
h4264
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and they carried away
וַיִּשְׂא֥וּ
way-yiś-’ū
вайису
h5375
HB
N-ms
spoil
שָׁלָ֖ל
šā-lāl
шаляль
h7998
HB
V-Hiphil-InfAbs
much
הַרְבֵּ֥ה
har-bêh
харбэх
h7235
HB
Adv
very
מְאֹֽד׃
mə-’ōḏ
мэод
h3966
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
κατεδίωξεν
g2614
N-PRI
Ασα
g760
CONJ
καὶ
g2532
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
λαὸς
g2992
D-GSM
αὐτοῦ
g846
PREP
ἕως
g2193
N-PRI
Γεδωρ,
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
ἔπεσον
g4098
N-PRI
Αἰθίοπες
g128
CONJ
ὥστε
g5620
ADV
μὴ
g3165
V-PAN
εἶναι
g1510
PREP
ἐν
g1722
D-DPM
αὐτοῖς
g846
N-ASF
περιποίησιν,
g4047
CONJ
ὅτι
g3754
V-API-3P
συνετρίβησαν
g4937
PREP
ἐνώπιον
g1799
N-GSM
κυρίου
g2962
CONJ
καὶ
g2532
PREP
ἐναντίον
g1726
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
δυνάμεως
g1411
D-GSM
αὐτοῦ·
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
ἐσκύλευσαν
N-APN
σκῦλα
g4661
A-APN
πολλά.
g4183
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия