2-я Паралипоменон 15:15
ID 11507
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
радовались
все
Иудеи
сей
клятве,
потому
что
от
всего
сердца
своего
клялись
и
со
всем
усердием
взыскали
Его,
и
Он
дал
им
найти
Себя.
И
дал
им
Господь
покой
со
всех
сторон.
BTI-15
И
вся
Иудея
радовалась
этой
клятве,
потому
что
они
клялись
всем
сердцем
своим
и
жаждали
пребывать
с
Богом.
Господь
ответил
им
и
даровал
им
мир
и
со
всех
сторон
защитил
их.
[15]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
And rejoiced
וַיִּשְׂמְח֨וּ
way-yiś-mə-ḥū
вайисмэху
h8055
HB
N-msc
all
כָל־
ḵāl
халь
h3605
HB
N-proper-ms
Judah
יְהוּדָ֜ה
yə-hū-ḏāh
йэхуда
h3063
HB
Prep
at
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
Art | N-fs
the oath
הַשְּׁבוּעָ֗ה
haš-šə-ḇū-‘āh
хашэвуа
h7621
HB
Conj
for
כִּ֤י
kî
ки
h3588
HB
Prep-b | N-msc
with all
בְכָל־
ḇə-ḵāl-
вэхаль
h3605
HB
N-msc | 3mp
their heart
לְבָבָם֙
lə-ḇā-ḇām
левавам
h3824
HB
V-Niphal-Perf-3cp
they had sworn
נִשְׁבָּ֔עוּ
niš-bā-‘ū
нишбау
h7650
HB
Conj-w, Prep-b | N-msc
and with all
וּבְכָל־
ū-ḇə-ḵāl
увэхаль
h3605
HB
N-msc | 3mp
their soul
רְצוֹנָ֣ם
rə-ṣō-w-nām
рэцонам
h7522
HB
V-Piel-Perf-3cp | 3ms
sought Him
בִּקְשֻׁ֔הוּ
biq-šu-hū
бикшуху
h1245
HB
Conj-w | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
and He was found
וַיִּמָּצֵ֖א
way-yim-mā-ṣê
вайимацэй
h4672
HB
Prep | 3mp
by them
לָהֶ֑ם
lā-hem
ляхэм
-
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
and gave rest
וַיָּ֧נַח
way-yā-naḥ
ваянах
h5117
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֛ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep | 3mp
them
לָהֶ֖ם
lā-hem
ляхэм
-
Prep-m | Adv
all around
מִסָּבִֽיב׃
mis-sā-ḇîḇ
мисавив
h5439
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-API-3P
ηὐφράνθησαν
g2165
A-NSM
πᾶς
g3956
N-PRI
Ιουδα
g2448
PREP
περὶ
g4012
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
ὅρκου,
g3727
CONJ
ὅτι
g3754
PREP
ἐξ
g1537
A-GSF
ὅλης
g3650
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
ψυχῆς
g5590
V-AAI-3P
ὤμοσαν
g3660
CONJ
καὶ
g2532
PREP
ἐν
g1722
A-DSF
πάσῃ
g3956
N-DSF
θελήσει
g2308
V-AAI-3P
ἐζήτησαν
g2212
D-ASM
αὐτόν,
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-API-3S
εὑρέθη
g2147
D-DPM
αὐτοῖς
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
κατέπαυσεν
g2664
D-DPM
αὐτοῖς
g846
N-NSM
κύριος
g2962
ADV
κυκλόθεν.
g2943
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
15:7-17
PK 112
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия