2-я Паралипоменон 30:1
ID 11830
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
послал
Езекия
по
всей
земле
Израильской
и
Иудее,
и
письма
писал
к
Ефрему
и
Манассии,
чтобы
пришли
в
дом
Господень,
в
Иерусалим,
для
совершения
пасхи
Господу
Богу
Израилеву.
BTI-15
Езекия
послал
вестников
по
всему
Израилю
и
Иудее
и
написал
письма
потомкам
Ефрема
и
Манассии,
призывая
всех
прийти
в
Храм
ГОСПОДЕНЬ
в
Иерусалиме
и
совершить
Пасху
ГОСПОДУ,
Богу
Израилеву.
[30]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And sent
וַיִּשְׁלַ֨ח
way-yiš-laḥ
вайишлях
h7971
HB
N-proper-ms
Hezekiah
יְחִזְקִיָּ֜הוּ
yə-ḥiz-qî-yā-hū
йэхизкияху
h2396
HB
Prep
to
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
N-proper-ms
Israel
יִשְׂרָאֵ֣ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Conj-w | N-proper-ms
and Judah
וִֽיהוּדָ֗ה
wî-hū-ḏāh
вихуда
h3063
HB
Conj-w | Conj
and also
וְגַֽם־
wə-ḡam-
вэгам
h1571
HB
N-fp
letters
אִגְּרוֹת֙
’ig-gə-rō-wṯ
игэрот
h107
HB
V-Qal-Perf-3ms
wrote
כָּתַב֙
kā-ṯaḇ
катав
h3789
HB
Prep
to
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-proper-ms
Ephraim
אֶפְרַ֣יִם
’ep̄-ra-yim
эфрайим
h669
HB
Conj-w | N-proper-ms
and Manasseh
וּמְנַשֶּׁ֔ה
ū-mə-naš-šeh
умэнашэ
h4519
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
that they should come
לָב֥וֹא
lā-ḇō-w
лявов
h935
HB
Prep-l | N-msc
to the house
לְבֵית־
lə-ḇêṯ-
левэт
h1004
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֖ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep-b | N-proper-fs
at Jerusalem
בִּֽירוּשָׁלִָ֑ם
bî-rū-šā-lim
бирушалим
h3389
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to keep
לַעֲשׂ֣וֹת
la-‘ă-śō-wṯ
ляасот
h6213
HB
N-ms
the Passover
פֶּ֔סַח
pe-saḥ
псах
h6453
HB
Prep-l | N-proper-ms
to Yahweh
לַיהוָ֖ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
N-mpc
God
אֱלֹהֵ֥י
’ĕ-lō-hê
элохэй
h430
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
Καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἀπέστειλεν
g649
N-NSM
Εζεκιας
g1478
PREP
ἐπὶ
g1909
A-ASM
πάντα
g3956
N-PRI
Ισραηλ
g2474
CONJ
καὶ
g2532
N-ASM
Ιουδαν
g2455
CONJ
καὶ
g2532
N-APF
ἐπιστολὰς
g1992
V-AAI-3S
ἔγραψεν
g1125
PREP
ἐπὶ
g1909
T-ASM
τὸν
g3588
N-PRI
Εφραιμ
g2187
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Μανασση
g3128
V-AAN
ἐλθεῖν
g2064
PREP
εἰς
g1519
N-ASM
οἶκον
g3624
N-GSM
κυρίου
g2962
PREP
εἰς
g1519
N-PRI
Ιερουσαλημ
g2419
V-AAN
ποιῆσαι
g4160
T-ASN
τὸ
g3588
N-PRI
φασεκ
T-DSM
τῷ
g3588
N-DSM
κυρίῳ
g2962
N-DSM
θεῷ
g2316
N-PRI
Ισραηλ·
g2474
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
30:1-27
PK 392
30:1-13
PK 288-91
;
PK 335-7
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия