2-я Паралипоменон 31:19
ID 11875
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
для
сынов
Аароновых,
священников
в
селениях
вокруг
городов
их,
при
каждом
городе
поставлены
были
мужи
поименованные,
чтобы
раздавать
участки
всем
мужеского
пола
у
священников
и
всем
внесенным
в
список
у
левитов.
BTI-15
При
каждом
священническом
городе
для
распределения
пригородных
пастбищ
священников,
сынов
Аароновых,
назначены
были
поименно
люди,
которые
должны
были
разделять
участки
между
мужчинами
священнических
родов
и
между
теми,
кто
был
записан
в
родословные
списки
левитов.
[31]
Conj-w, Prep-l | N-mpc
And for the sons
וְלִבְנֵי֩
wə-liḇ-nê
вэливнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of Aaron
אַהֲרֹ֨ן
’a-hă-rōn
ахарон
h175
HB
Art | N-mp
the priests
הַכֹּהֲנִ֜ים
hak-kō-hă-nîm
хакоханим
h3548
HB
Prep-b | N-mpc
[who were] in the fields
בִּשְׂדֵ֨י
biś-ḏê
бисдэй
h7704
HB
N-msc
of the common-lands
מִגְרַ֤שׁ
miḡ-raš
миграш
h4054
HB
N-fpc | 3mp
of their cities
עָרֵיהֶם֙
‘ā-rê-hem
арэхэм
h5892
HB
Prep-b | N-msc
in every
בְּכָל־
bə-ḵāl
бэхаль
h3605
HB
N-fs
city
עִ֣יר
‘îr
ир
h5892
HB
Conj-w | N-fs
and [single] city
וָעִ֔יר
wā-‘îr
ваир
h5892
HB
N-mp
[there were] men
אֲנָשִׁ֕ים
’ă-nā-šîm
анашим
h376
HB
Pro-r
who
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Niphal-Perf-3cp
were designated
נִקְּב֖וּ
niq-qə-ḇū
никэву
h5344
HB
Prep-b | N-mp
by name
בְּשֵׁמ֑וֹת
bə-šê-mō-wṯ
бэшэмот
h8034
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to distribute
לָתֵ֣ת
lā-ṯêṯ
лятэт
h5414
HB
N-fp
portions
מָנ֗וֹת
mā-nō-wṯ
манот
h4490
HB
Prep-l | N-msc
to all
לְכָל־
lə-ḵāl
лехаль
h3605
HB
N-ms
the males
זָכָר֙
zā-ḵār
захар
h2145
HB
Prep-b, Art | N-mp
among the priests
בַּכֹּ֣הֲנִ֔ים
bak-kō-hă-nîm
бакоханим
h3548
HB
Conj-w, Prep-l | N-msc
and to all
וּלְכָל־
ū-lə-ḵāl-
улехаль
h3605
HB
V-Hithpael-Inf
who were listed by genealogies
הִתְיַחֵ֖שׂ
hiṯ-ya-ḥêś
хитяхэс
h3187
HB
Prep-b | N-proper-mp
among the Levites
בַּלְוִיִּֽם׃
bal-wî-yim
балвийим
h3881
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
T-DPM
τοῖς
g3588
N-DPM
υἱοῖς
g5207
N-PRI
Ααρων
g2
T-DPM
τοῖς
g3588
V-PAI-3P
ἱερατεύουσιν,
g2407
CONJ
καὶ
g2532
T-NPM
οἱ
g3588
PREP
ἀπὸ
g575
T-GPF
τῶν
g3588
N-GPF
πόλεων
g4172
D-GPM
αὐτῶν
g846
PREP
ἐν
g1722
A-DSF
πάσῃ
g3956
N-DSF
πόλει
g4172
CONJ
καὶ
g2532
N-DSF
πόλει
g4172
N-NPM
ἄνδρες,
g435
R-NPM
οἳ
g3739
V-API-3P
ὠνομάσθησαν
g3687
PREP
ἐν
g1722
N-DSN
ὀνόματι,
g3686
V-AAN
δοῦναι
g1325
N-ASF
μερίδα
g3310
A-DSM
παντὶ
g3956
A-DSM
ἀρσενικῷ
PREP
ἐν
g1722
T-DPM
τοῖς
g3588
N-DPM
ἱερεῦσιν
g2409
CONJ
καὶ
g2532
A-DSM
παντὶ
g3956
V-PMPDS
καταριθμουμένῳ
g2674
PREP
ἐν
g1722
T-DPM
τοῖς
g3588
N-DPM
Λευίταις.
g3019
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия