Ездра 4:7
ID 12119
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
во
дни
Артаксеркса
писали
Бишлам,
Мифредат,
Табеел
и
прочие
товарищи
их
к
Артаксерксу,
царю
Персидскому.
Письмо
же
написано
было
буквами
Сирийскими
и
на
Сирийском
языке.
BTI-15
В
правление
Артаксеркса
Бишлам,
Митредат
и
Тавэль
вместе
с
теми,
кто
служил
с
ними,
отправили
царю
послание,
написанное
арамейским
письмом,
по-арамейски.
[4]
Conj-w, Prep-b | N-mpc
And in the days
וּבִימֵ֣י
ū-ḇî-mê
увимэй
h3117
HB
N-proper-ms
of Artaxerxes
אַרְתַּחְשַׁ֗שְׂתָ
’ar-taḥ-šaś-tā
артахшаста
h783
HB
V-Qal-Perf-3ms
wrote
כָּתַ֨ב
kā-ṯaḇ
катав
h3789
HB
N-proper-ms
Bishlam
בִּשְׁלָ֜ם
biš-lām
бишлям
h1312
HB
N-proper-ms
Mithredath
מִתְרְדָ֤ת
miṯ-rə-ḏāṯ
митрэдат
h4990
HB
N-proper-ms
Tabel
טָֽבְאֵל֙
ṭā-ḇə-’êl
тавээль
h2870
HB
Conj-w | N-msc
and the rest
וּשְׁאָ֣ר
ū-šə-’ār
ушэар
h7605
HB
N-mpc | 3ms
of
[כנותו]
[kə-nā-wō-ṯōw]
[кэнавото]
-
N-mpc | 3ms
their companions
(כְּנָוֺתָ֔יו)
(kə-nā-wō-ṯāw)
(кэнавота)
h3674
HB
Prep
to
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-proper-ms
Artaxerxes
[ארתחששתא]
[’ar-taḥ-šaś-tā]
[артахшаста]
-
N-proper-ms
Artaxerxes
(אַרְתַּחְשַׁ֖שְׂת
(’ar-taḥ-šaśt)
(артахшаст)
h783
HB
N-msc
king
מֶ֣לֶךְ
me-leḵ
мэлэх
h4428
HB
N-proper-fs
of Persia
פָּרָ֑ס
pā-rās
парас
h6539
HB
Conj-w | N-msc
and
וּכְתָב֙
ū-ḵə-ṯāḇ
ухэтав
h3791
HB
Art | N-ms
the letter
הַֽנִּשְׁתְּוָ֔ן
han-niš-tə-wān
хаништэван
h5406
HB
V-Qal-QalPassPrtcpl-ms
[was] written
כָּת֥וּב
kā-ṯūḇ
катув
h3789
HB
N-proper-fs
in Aramaic [script]
אֲרָמִ֖ית
’ă-rā-mîṯ
арамит
h762
HB
Conj-w | V-Pual-Prtcpl-ms
and translated
וּמְתֻרְגָּ֥ם
ū-mə-ṯur-gām
умэтургам
h8638
HB
N-proper-fs
into the Aramaic [language]
אֲרָמִֽית׃
’ă-rā-mîṯ
арамит
h762
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
PREP
ἐν
g1722
N-DPF
ἡμέραις
g2250
N-PRI
Αρθασασθα
V-AAI-3S
ἔγραψεν
g1125
PREP
ἐν
g1722
N-DSF
εἰρήνῃ
g1515
N-DSM
Μιθραδάτῃ
N-PRI
Ταβεηλ
PREP
σὺν
g4862
ADV
καὶ
g2532
T-DPM
τοῖς
g3588
A-DPM
λοιποῖς
g3062
N-DPM
συνδούλοις
g4889
D-GSM
αὐτοῦ
g846
PREP
πρὸς
g4314
N-PRI
Αρθασασθα
N-ASM
βασιλέα
g935
N-GPM
Περσῶν·
V-AAI-3S
ἔγραψεν
g1125
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
φορολόγος
N-ASF
γραφὴν
g1124
N-PRI
Συριστὶ
CONJ
καὶ
g2532
V-RPPAS
ἡρμηνευμένην.
g2059
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
4:6-21
PK 572-3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия