Есфирь 7:9
ID 12818
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказал
Харбона,
один
из
евнухов
при
царе:
вот
и
дерево,
которое
приготовил
Аман
для
Мардохея,
говорившего
доброе
для
царя,
стоит
у
дома
Амана,
вышиною
в
пятьдесят
локтей.
И
сказал
царь:
повесьте
его
на
нем.
BTI-15
Харвона,
один
из
царедворцев,
служивших
царю,
сообщил:
«А
ведь
Аман
приготовил
деревянный
столб
,
чтобы
повесить
на
нем
Мардохея,
чьи
слова
спасли
царю
жизнь:
столб
этот,
высотой
в
пятьдесят
локтей,
стоит
прямо
перед
домом
Амана».
На
том
столбе
царь
и
велел
повесить
Амана.
[7]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And said
וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
Harbona
חַ֠רְבוֹנָה
ḥar-ḇō-w-nāh
харвона
h2726
HB
Number-ms
one
אֶחָ֨ד
’e-ḥāḏ
эхад
h259
HB
Prep
of
מִן־
min-
мин
h4480
HB
Art | N-mp
the eunuchs
הַסָּרִיסִ֜ים
has-sā-rî-sîm
хасарисим
h5631
HB
Prep-l | N-cpc
to
לִפְנֵ֣י
lip̄-nê
лифнэй
h6440
HB
Art | N-ms
the king
הַמֶּ֗לֶךְ
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
Conj
also
גַּ֣ם
gam
гам
h1571
HB
Interj
Look
הִנֵּה־
hin-nêh-
хинэх
h2009
HB
Art | N-ms
the gallows
הָעֵ֣ץ
hā-‘êṣ
хаэц
h6086
HB
Pro-r
which
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3ms
made
עָשָׂ֪ה
‘ā-śāh
аса
h6213
HB
N-proper-ms
Haman
הָמָ֟ן
hā-mān
хаман
h2001
HB
Prep-l | N-proper-ms
for Mordecai
לְֽמָרְדֳּכַ֞י
lə-mā-rə-do-ḵay
лемарэдoхай
h4782
HB
Pro-r
who
אֲשֶׁ֧ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Piel-Perf-3ms
spoke
דִּבֶּר־
dib-ber-
дибэр
h1696
HB
N-ms
good
ט֣וֹב
ṭō-wḇ
тов
h2896
HB
Prep
on behalf
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
Art | N-ms
of the king
הַמֶּ֗לֶךְ
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
is standing
עֹמֵד֙
‘ō-mêḏ
омэд
h5975
HB
Prep-b | N-msc
at the house
בְּבֵ֣ית
bə-ḇêṯ
бэвэт
h1004
HB
N-proper-ms
of Haman
הָמָ֔ן
hā-mān
хаман
h2001
HB
Adj-ms
High
גָּבֹ֖הַּ
gā-ḇō-ah
гавоа
h1364
HB
Number-cp
fifty
חֲמִשִּׁ֣ים
ḥă-miš-šîm
хамишим
h2572
HB
N-fs
cubits
אַמָּ֑ה
’am-māh
ама
h520
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and said
וַיֹּ֥אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
Art | N-ms
the king
הַמֶּ֖לֶךְ
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
V-Qal-Imp-mp | 3ms
Hang him
תְּלֻ֥הוּ
tə-lu-hū
тэлуху
h8518
HB
Prep | 3ms
on it
עָלָֽיו׃
‘ā-lāw
аляв
h5921
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-AAI-3S
εἶπεν
g3004
PRT
δὲ
g1161
N-PRI
Βουγαθαν
N-NUI
εἷς
g1519
T-GPM
τῶν
g3588
N-GPM
εὐνούχων
g2135
PREP
πρὸς
g4314
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
βασιλέα
g935
INJ
Ἰδοὺ
g2400
ADV
καὶ
g2532
N-ASN
ξύλον
g3586
V-AAI-3S
ἡτοίμασεν
g2090
N-PRI
Αμαν
N-DSM
Μαρδοχαίῳ
T-DSM
τῷ
g3588
V-AAPDS
λαλήσαντι
g2980
PREP
περὶ
g4012
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
βασιλέως,
g935
CONJ
καὶ
g2532
V-ANI-3S
ὤρθωται
PREP
ἐν
g1722
T-DPM
τοῖς
g3588
N-PRI
Αμαν
N-NSN
ξύλον
g3586
N-GPM
πηχῶν
g4083
N-NUI
πεντήκοντα.
g4004
V-AAI-3S
εἶπεν
g3004
PRT
δὲ
g1161
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
βασιλεύς
g935
V-APD-3S
Σταυρωθήτω
g4717
PREP
ἐπ᾽
g1909
D-GSN
αὐτοῦ.
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
7:1-10
PK 602
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия