Исход 5:19
ID 1652
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
увидели
надзиратели
сынов
Израилевых
беду
свою
в
словах:
не
убавляйте
числа
кирпичей,
какое
положено
на
каждый
день.
BTI-15
Поняли
тогда
приставники
сынов
Израилевых,
в
какой
они
беде.
Сказано
было
ясно:
«Ни
на
один
кирпич
меньше
положенного,
и
так
каждый
день!»
[5]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
And saw
וַיִּרְא֞וּ
way-yir-’ū
вайиру
h7200
HB
N-mpc
the officers
שֹֽׁטְרֵ֧י
šō-ṭə-rê
шотэрэй
h7860
HB
N-mpc
of the sons
בְנֵֽי־
ḇə-nê-
вэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵ֛ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
DirObjM | 3mp
[that] they
אֹתָ֖ם
’ō-ṯām
отам
h853
HB
Prep-b | Adj-ms
[were] in trouble
בְּרָ֣ע
bə-rā‘
бэра
h7451
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
after it was said
לֵאמֹ֑ר
lê-mōr
лэмор
h559
HB
Adv-NegPrt
not
לֹא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-2mp
You shall reduce
תִגְרְע֥וּ
ṯiḡ-rə-‘ū
тигрэу
h1639
HB
Prep-m | N-fpc | 2mp
from bricks
מִלִּבְנֵיכֶ֖ם
mil-liḇ-nê-ḵem
миливнэхэм
h3843
HB
N-msc
your quota
דְּבַר־
də-ḇar-
дэвар
h1697
HB
N-ms
day
י֥וֹם
yō-wm
йом
h3117
HB
Prep-b | N-msc | 3ms
by day
בְּיוֹמֽוֹ׃
bə-yō-w-mōw
бэйомов
h3117
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וַחֲזוֹ
סָרְכֵי
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
יָתְהוֹן--בְּבִישׁ
לְמֵימַר:
לָא
תִּמְנְעוּן
מִלִּבְנֵיכוֹן
פִּתְגָם
יוֹם
בְּיוֹמֵיהּ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-IAI-3P
Увидели
ἑώρων
гэОрон
g3708
PRT
же
δὲ
дЭ
g1161
T-NPM
οἱ
ги
g3588
N-NPM
писцы
γραμματεῖς
грамматИс
g1122
T-GPM
[из]
τῶν
тОн
g3588
N-GPM
сыновей
υἱῶν
гиОн
g5207
N-PRI
Израиля
Ισραηλ
исраил
g2474
D-APM
себя
ἑαυτοὺς
гэаутУс
g1438
PREP
в
ἐν
эн
g1722
A-DPN
бедах
κακοῖς
какИс
g2556
V-PAPNP
говорящие:
λέγοντες
лЭгонтэс
g3004
ADV
Не
Οὐκ
ук
g3364
V-FAI-2P
[да] оставите
ἀπολείψετε
аполИпсэтэ
g620
T-GSF
τῆς
тИс
g3588
N-GSF
кирпича
πλινθείας
плинфИас
T-ASN
τὸ
тО
g3588
V-PAPAS
должного
καθῆκον
кафИкон
g2520
T-DSF
τῇ
тИ
g3588
N-DSF
[в] день.
ἡμέρᾳ.
гимЭра
g2250
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
5:1-23
PP 257-9
;
3SG 197-200
5:1-19
PK 180-1
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия