Исаия 2:4
ID 17758
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
будет
Он
судить
народы,
и
обличит
многие
племена;
и
перекуют
мечи
свои
на
орала,
и
копья
свои
—
на
серпы:
не
поднимет
народ
на
народ
меча,
и
не
будут
более
учиться
воевать.
BTI-15
Он
будет
суд
правый
вершить
между
народами,
споры
множества
племен
разрешит;
перекуют
они
мечи
на
лемеха,
копья
—
на
ножи
садовые,
не
поднимут
более
народы
друг
на
друга
мечи
и
искусство
войны
предадут
забвенью.
[2]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
And He shall judge
וְשָׁפַט֙
wə-šā-p̄aṭ
вэшафат
h8199
HB
Prep
between
בֵּ֣ין
bên
бэн
h996
HB
Art | N-mp
the nations
הַגּוֹיִ֔ם
hag-gō-w-yim
хагойим
h1471
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-3ms
and rebuke
וְהוֹכִ֖יחַ
wə-hō-w-ḵî-aḥ
вэхохиах
h3198
HB
Prep-l | N-mp
people
לְעַמִּ֣ים
lə-‘am-mîm
леамим
h5971
HB
Adj-mp
many
רַבִּ֑ים
rab-bîm
рабим
h7227
HB
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3cp
and they shall beat
וְכִתְּת֨וּ
wə-ḵit-tə-ṯū
вэхитэту
h3807
HB
N-fpc | 3mp
their swords
חַרְבוֹתָ֜ם
ḥar-ḇō-w-ṯām
харвотам
h2719
HB
Prep-l | N-mp
into plowshares
לְאִתִּ֗ים
lə-’it-tîm
леитим
h855
HB
Conj-w | N-fpc | 3mp
and their spears
וַחֲנִיתֽוֹתֵיהֶם֙
wa-ḥă-nî-ṯō-w-ṯê-hem
ваханитотэхэм
h2595
HB
Prep-l | N-fp
into pruning hooks
לְמַזְמֵר֔וֹת
lə-maz-mê-rō-wṯ
лемазмэрот
h4211
HB
Adv-NegPrt
not
לֹא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-3ms
shall lift up
יִשָּׂ֨א
yiś-śā
йиса
h5375
HB
N-ms
Nation
ג֤וֹי
ḡō-w
гов
h1471
HB
Prep
against
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-ms
nation
גּוֹי֙
gō-w
гов
h1471
HB
N-fs
sword
חֶ֔רֶב
ḥe-reḇ
хэрэв
h2719
HB
Conj-w | Adv-NegPrt
and neither
וְלֹא־
wə-lō-
вэло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-3mp
shall they learn
יִלְמְד֥וּ
yil-mə-ḏū
йилмэду
h3925
HB
Adv
anymore
ע֖וֹד
‘ō-wḏ
од
h5750
HB
N-fs
war
מִלְחָמָֽה׃
mil-ḥā-māh
милхама
h4421
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
κρινεῖ
g2919
PREP
ἀνὰ
g303
A-ASN
μέσον
g3319
T-GPN
τῶν
g3588
N-GPN
ἐθνῶν
g1484
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
ἐλέγξει
g1651
N-ASM
λαὸν
g2992
A-ASM
πολύν,
g4183
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3P
συγκόψουσιν
T-APF
τὰς
g3588
N-APF
μαχαίρας
g3162
D-GPF
αὐτῶν
g846
PREP
εἰς
g1519
N-APN
ἄροτρα
g723
CONJ
καὶ
g2532
T-APF
τὰς
g3588
N-APF
ζιβύνας
D-GPF
αὐτῶν
g846
PREP
εἰς
g1519
N-APN
δρέπανα,
g1407
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐ
g3364
V-FMI-3S
λήμψεται
g2983
ADV
ἔτι
g2089
N-NSN
ἔθνος
g1484
PREP
ἐπ᾽
g1909
N-ASN
ἔθνος
g1484
N-ASF
μάχαιραν,
g3162
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐ
g3364
ADV
μὴ
g3165
V-AAS-3P
μάθωσιν
g3129
ADV
ἔτι
g2089
V-PAN
πολεμεῖν.
g4170
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия