Исаия 41:16
ID 18536
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Ты
будешь
веять
их,
и
ветер
разнесет
их,
и
вихрь
развеет
их;
а
ты
возрадуешься
о
Господе,
будешь
хвалиться
Святым
Израилевым.
BTI-15
Ты
провеешь
их,
и
ветер
их
взметет,
мощный
вихрь
разнесет
по
земле
.
И
тогда
ты
о
ГОСПОДЕ
возликуешь,
Святым
Богом
Израиля
будешь
хвалиться.
[41]
V-Qal-Imperf-2ms | 3mp
You shall winnow them
תִּזְרֵם֙
tiz-rêm
тизрэм
h2219
HB
Conj-w | N-cs
and the wind
וְר֣וּחַ
wə-rū-aḥ
вэруах
h7307
HB
V-Qal-Imperf-3fs | 3mp
shall carry them away
תִּשָּׂאֵ֔ם
tiś-śā-’êm
тисаэм
h5375
HB
Conj-w | N-fs
and the whirlwind
וּסְעָרָ֖ה
ū-sə-‘ā-rāh
усэара
h5591
HB
V-Hiphil-Imperf-3fs
shall scatter
תָּפִ֣יץ
tā-p̄îṣ
тафиц
h6327
HB
DirObjM | 3mp
them
אוֹתָ֑ם
’ō-w-ṯām
отам
h853
HB
Conj-w | Pro-2ms
and You
וְאַתָּה֙
wə-’at-tāh
вэата
h859
HB
V-Qal-Imperf-2ms
shall rejoice
תָּגִ֣יל
tā-ḡîl
тагиль
h1523
HB
Prep-b | N-proper-ms
in Yahweh
בַּֽיהוָ֔ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep-b | Adj-msc
in the Holy one
בִּקְד֥וֹשׁ
biq-ḏō-wōš
бикдош
h6918
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵ֖ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
V-Hithpael-Imperf-2ms
[And] glory
תִּתְהַלָּֽל׃
tiṯ-hal-lāl
титхаляль
h1984
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
λικμήσεις,
g3039
CONJ
καὶ
g2532
N-NSM
ἄνεμος
g417
V-FMI-3S
λήμψεται
g2983
D-APM
αὐτούς,
g846
CONJ
καὶ
g2532
N-NSF
καταιγὶς
V-FAI-3S
διασπερεῖ
g1289
D-APM
αὐτούς,
g846
P-NS
σὺ
g4771
PRT
δὲ
g1161
V-FPI-2S
εὐφρανθήσῃ
g2165
PREP
ἐν
g1722
T-DPM
τοῖς
g3588
A-DPM
ἁγίοις
g40
N-PRI
Ισραηλ.
g2474
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3P
ἀγαλλιάσονται
g21
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
41:1-29
8T 39
;
TM 480
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия