Исаия 41:17
ID 18537
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Бедные
и
нищие
ищут
воды,
и
нет
ее
;
язык
их
сохнет
от
жажды:
Я,
Господь,
услышу
их,
Я,
Бог
Израилев,
не
оставлю
их.
BTI-15
Бедные,
нищие
ищут
воды,
нет
ее
—
пересохли
от
жажды
языки
их.
Но
Я,
ГОСПОДЬ,
им
отвечу,
Я,
Бог
Израиля,
их
не
оставлю.
[41]
Art | Adj-mp
The poor
הָעֲנִיִּ֨ים
hā-‘ă-nî-yîm
хаанийим
h6041
HB
Conj-w, Art | N-mp
and needy
וְהָאֶבְיוֹנִ֜ים
wə-hā-’eḇ-yō-w-nîm
вэхаэвйоним
h34
HB
V-Piel-Prtcpl-mp
seek
מְבַקְשִׁ֥ים
mə-ḇaq-šîm
мэвакшим
h1245
HB
N-mp
water
מַ֙יִם֙
ma-yim
майим
h4325
HB
Conj-w | Adv
but [there is] none
וָאַ֔יִן
wā-’a-yin
ваайин
h369
HB
N-csc | 3mp
their tongues
לְשׁוֹנָ֖ם
lə-šō-w-nām
лешонам
h3956
HB
Prep-b, Art | N-ms
for thirst
בַּצָּמָ֣א
baṣ-ṣā-mā
бацама
h6772
HB
V-Qal-Perf-3fs
fail
נָשָׁ֑תָּה
nā-šāt-tāh
нашата
h5405
HB
Pro-1cs
I
אֲנִ֤י
’ă-nî
ани
h589
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָה֙
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
V-Qal-Imperf-1cs | 3mp
will hear them
אֶעֱנֵ֔ם
’e-‘ĕ-nêm
ээнэм
h6030
HB
N-mpc
[I] the God
אֱלֹהֵ֥י
’ĕ-lō-hê
элохэй
h430
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵ֖ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Adv-NegPrt
not
לֹ֥א
lō
ло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-1cs | 3mp
will forsake them
אֶעֶזְבֵֽם׃
’e-‘ez-ḇêm
ээзвэм
h5800
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
πτωχοὶ
g4434
CONJ
καὶ
g2532
T-NPM
οἱ
g3588
A-NPM
ἐνδεεῖς·
g1729
V-FAI-3P
ζητήσουσιν
g2212
PRT
γὰρ
g1063
N-ASN
ὕδωρ,
g5204
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐκ
g3364
V-FMI-3S
ἔσται,
g1510
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
γλῶσσα
g1100
D-GPM
αὐτῶν
g846
PREP
ἀπὸ
g575
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
δίψης
g1372
V-API-3S
ἐξηράνθη·
g3583
P-NS
ἐγὼ
g1473
N-NSM
κύριος
g2962
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
θεός,
g2316
P-NS
ἐγὼ
g1473
V-FMI-1S
ἐπακούσομαι,
g1873
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
θεὸς
g2316
N-PRI
Ισραηλ,
g2474
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐκ
g3364
V-FAI-1S
ἐγκαταλείψω
g1459
D-APM
αὐτούς,
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
41:1-29
8T 39
;
TM 480
41:17
FLB 340.1
;
GC 629
;
MH 124
;
PP 413
41:17,18
MB 21
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия