Исаия 48:8
ID 18691
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Ты
и
не
слыхал
и
не
знал
об
этом,
и
ухо
твое
не
было
прежде
открыто;
ибо
Я
знал,
что
ты
поступишь
вероломно,
и
от
самого
чрева
матернего
ты
прозван
отступником.
BTI-15
Я
замкнул
до
времени
твой
слух,
чтобы
ты
не
знал
и
не
слышал:
ведь
Я
знаю,
как
ты
вероломен,
—
ты
отступником
прозван
от
чрева
матери.
[48]
Conj
Surely
גַּ֣ם
gam
гам
h1571
HB
Adv-NegPrt
not
לֹֽא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Qal-Perf-2ms
you did hear
שָׁמַ֗עְתָּ
šā-ma‘-tā
шамата
h8085
HB
Conj
surely
גַּ֚ם
gam
гам
h1571
HB
Adv-NegPrt
not
לֹ֣א
lō
ло
h3808
HB
V-Qal-Perf-2ms
you did know
יָדַ֔עְתָּ
yā-ḏa‘-tā
ядата
h3045
HB
Conj
surely
גַּ֕ם
gam
гам
h1571
HB
Prep-m | Adv
from long ago
מֵאָ֖ז
mê-’āz
мэаз
h227
HB
Adv-NegPrt
not
לֹא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Piel-Perf-3fs
was opened
פִתְּחָ֣ה
p̄it-tə-ḥāh
фитэха
h6605
HB
N-fsc | 2ms
your ear
אָזְנֶ֑ךָ
’ā-zə-ne-ḵā
азэнэха
h241
HB
Conj
for
כִּ֤י
kî
ки
h3588
HB
V-Qal-Perf-1cs
I knew
יָדַ֙עְתִּי֙
yā-ḏa‘-tî
ядати
h3045
HB
V-Qal-InfAbs
very
בָּג֣וֹד
bā-ḡō-wḏ
багод
h901
HB
V-Qal-Imperf-2ms
that you would deal treacherously
תִּבְגּ֔וֹד
tiḇ-gō-wḏ
тивгод
h898
HB
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-ms
and a transgressor
וּפֹשֵׁ֥עַ
ū-p̄ō-šê-a‘
уфошэа
h6586
HB
Prep-m | N-fs
from the womb
מִבֶּ֖טֶן
mib-be-ṭen
мибэтэн
h990
HB
V-Pual-Perf-3ms
were called
קֹ֥רָא
qō-rā
кора
h7121
HB
Prep | 2fs
to
לָֽךְ׃
lāḵ
лях
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
οὔτε
g3777
V-AAI-2S
ἔγνως
g1097
CONJ
οὔτε
g3777
V-RAI-2S
ἠπίστω,
g1987
CONJ
οὔτε
g3777
PREP
ἀπ᾽
g575
N-GSF
ἀρχῆς
g746
V-AAI-1S
ἤνοιξά
g455
P-GS
σου
g4771
T-APN
τὰ
g3588
N-APN
ὦτα·
g3775
V-AAI-1S
ἔγνων
g1097
PRT
γὰρ
g1063
CONJ
ὅτι
g3754
V-PAPNS
ἀθετῶν
g114
V-FAI-3S
ἀθετήσεις
g114
CONJ
καὶ
g2532
A-NSM
ἄνομος
g459
ADV
ἔτι
g2089
PREP
ἐκ
g1537
N-GSF
κοιλίας
g2836
V-FPI-2S
κληθήσῃ.
g2564
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия