Исаия 56:6
ID 18828
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сыновей
иноплеменников,
присоединившихся
к
Господу,
чтобы
служить
Ему
и
любить
имя
Господа,
быть
рабами
Его,
всех,
хранящих
субботу
от
осквернения
ее
и
твердо
держащихся
завета
Моего,
BTI-15
А
кто
рожден
был
в
народе
иноплеменном
и
к
ГОСПОДУ
присоединился,
чтобы
служить
Ему,
возлюбив
имя
ГОСПОДНЕ,
быть
слугой
Его,
соблюдать
субботу
и
святость
ее
хранить,
держаться
Союза,
Завета
со
Мной,
—
[56]
Conj-w | N-mpc
And the sons
וּבְנֵ֣י
ū-ḇə-nê
увэнэй
h1121
HB
Art | N-ms
of the foreigner
הַנֵּכָ֗ר
han-nê-ḵār
ханэхар
h5236
HB
Art | V-Niphal-Prtcpl-mp
who join themselves
הַנִּלְוִ֤ים
han-nil-wîm
ханилвим
h3867
HB
Prep
to
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָה֙
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep-l | V-Piel-Inf | 3ms
to serve Him
לְשָׁ֣רְת֔וֹ
lə-šā-rə-ṯōw
лешарэтов
h8334
HB
Conj-w, Prep-l | V-Qal-Inf | 3fs
and to love
וּֽלְאַהֲבָה֙
ū-lə-’a-hă-ḇāh
улеахава
h157
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc
the name
שֵׁ֣ם
šêm
шэм
h8034
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֔ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to be
לִהְי֥וֹת
lih-yō-wṯ
лихйот
h1961
HB
Prep | 3ms
His
ל֖וֹ
lōw
лов
-
Prep-l | N-mp
servants
לַעֲבָדִ֑ים
la-‘ă-ḇā-ḏîm
ляавадим
h5650
HB
N-msc
Everyone
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
who keeps
שֹׁמֵ֤ר
šō-mêr
шомэр
h8104
HB
N-cs
the Sabbath
שַׁבָּת֙
šab-bāṯ
шабат
h7676
HB
Prep-m | V-Piel-Inf | 3ms
from defiling
מֵֽחַלְּל֔וֹ
mê-ḥal-lə-lōw
мэхалелов
h2490
HB
Conj-w | V-Hiphil-Prtcpl-mp
and holds fast
וּמַחֲזִיקִ֖ים
ū-ma-ḥă-zî-qîm
умахазиким
h2388
HB
Prep-b | N-fsc | 1cs
My covenant
בִּבְרִיתִֽי׃
biḇ-rî-ṯî
биврити
h1285
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
T-DPM
τοῖς
g3588
A-DPM
ἀλλογενέσι
g241
T-DPM
τοῖς
g3588
V-PMPDP
προσκειμένοις
N-DSM
κυρίῳ
g2962
V-PAN
δουλεύειν
g1398
D-DSM
αὐτῷ
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-PAN
ἀγαπᾶν
g25
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
ὄνομα
g3686
N-GSM
κυρίου
g2962
T-GSN
τοῦ
g3588
V-PAN
εἶναι
g1510
D-DSM
αὐτῷ
g846
PREP
εἰς
g1519
N-APM
δούλους
g1401
CONJ
καὶ
g2532
N-APF
δούλας
g1399
CONJ
καὶ
g2532
A-APM
πάντας
g3956
T-APM
τοὺς
g3588
V-PMPAP
φυλασσομένους
g5442
T-APN
τὰ
g3588
N-APN
σάββατά
g4521
P-GS
μου
g1473
ADV
μὴ
g3165
V-PAN
βεβηλοῦν
g953
CONJ
καὶ
g2532
V-PMPAP
ἀντεχομένους
g472
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
διαθήκης
g1242
P-GS
μου,
g1473
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
56:6,7
DA 288
;
PK 46
;
TDG 325.1
56:6-8
GC 451
;
PK 372-3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия