Иеремия 14:10
ID 19372
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Так
говорит
Господь
народу
сему:
за
то,
что
они
любят
бродить,
не
удерживают
ног
своих,
за
то
Господь
не
благоволит
к
ним,
припоминает
ныне
беззакония
их
и
наказывает
грехи
их.
BTI-15
Так
говорит
ГОСПОДЬ
об
этом
народе:
«Любят
они
бродить
беспутно,
ног
своих
удержать
не
могут».
ГОСПОДЬ
не
одобряет
их
за
это.
Припомнит
Он
их
бесчинства
и
воздаст
им
за
грехи.
[14]
Adv
Thus
כֹּֽה־
kōh-
ко
h3541
HB
V-Qal-Perf-3ms
says
אָמַ֨ר
’ā-mar
амар
h559
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֜ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep-l, Art | N-ms
to people
לָעָ֣ם
lā-‘ām
ляам
h5971
HB
Art | Pro-ms
this
הַזֶּ֗ה
haz-zeh
хазэ
h2088
HB
Adv
thus
כֵּ֤ן
kên
кэн
h3651
HB
V-Qal-Perf-3cp
they have loved
אָֽהֲבוּ֙
’ā-hă-ḇū
ахаву
h157
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to wander
לָנ֔וּעַ
lā-nū-a‘
лянуа
h5128
HB
N-fdc | 3mp
their feet
רַגְלֵיהֶ֖ם
raḡ-lê-hem
раглэхэм
h7272
HB
Adv-NegPrt
not
לֹ֣א
lō
ло
h3808
HB
V-Qal-Perf-3cp
they have restrained
חָשָׂ֑כוּ
ḥā-śā-ḵū
хасаху
h2820
HB
Conj-w | N-proper-ms
therefore Yahweh
וַיהוָה֙
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Adv-NegPrt
not
לֹ֣א
lō
ло
h3808
HB
V-Qal-Perf-3ms | 3mp
does accept them
רָצָ֔ם
rā-ṣām
рацам
h7521
HB
Adv
now
עַתָּה֙
‘at-tāh
ата
h6258
HB
V-Qal-Imperf-3ms
He will remember
יִזְכֹּ֣ר
yiz-kōr
йизкор
h2142
HB
N-csc | 3mp
their iniquity
עֲוֺנָ֔ם
‘ă-wō-nām
авонам
h5771
HB
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3ms
and punish
וְיִפְקֹ֖ד
wə-yip̄-qōḏ
вэйифкод
h6485
HB
N-fpc | 3mp
their sins
חַטֹּאתָֽם׃
ḥaṭ-ṭō-ṯām
хатотам
h2403
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
14:10-12
1T 355
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия