Иеремия 16:15
ID 19420
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Но:
«жив
Господь,
Который
вывел
сынов
Израилевых
из
земли
северной
и
из
всех
земель,
в
которые
изгнал
их»:
ибо
возвращу
их
в
землю
их,
которую
Я
дал
отцам
их.
BTI-15
но
скажут
:
„
Воистину
жив
ГОСПОДЬ,
Который
вывел
потомков
Израиля
из
земли
северной
и
из
всех
тех
земель,
в
которые
Он
их
изгнал“.
Ибо
Я
верну
их
в
ту
землю,
которую
даровал
их
отцам».
[16]
Conj
for
כִּ֣י
kî
ки
h3588
HB
Conj
but
אִם־
’im-
им
h518
HB
N-msc
lives
חַי־
ḥay-
хай
h2416
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֗ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Pro-r
who
אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Hiphil-Perf-3ms
brought up
הֶעֱלָ֜ה
he-‘ĕ-lāh
хээла
h5927
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-mpc
the sons
בְּנֵ֤י
bə-nê
бэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵל֙
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Prep-m | N-fsc
from the land
מֵאֶ֣רֶץ
mê-’e-reṣ
мээрэц
h776
HB
N-fs
of the north
צָפ֔וֹן
ṣā-p̄ō-wn
цафон
h6828
HB
Conj-w, Prep-m | N-msc
and from all
וּמִכֹּל֙
ū-mik-kōl
умиколь
h3605
HB
Art | N-fp
the lands
הָֽאֲרָצ֔וֹת
hā-’ă-rā-ṣō-wṯ
хаарацот
h776
HB
Pro-r
where
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Hiphil-Perf-3ms | 3mp
He had driven them
הִדִּיחָ֖ם
hid-dî-ḥām
хидихам
h5080
HB
Adv | 3fs
there
שָׁ֑מָּה
šām-māh
шама
h8033
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-1cs | 3mp
for I will bring them back
וַהֲשִֽׁבֹתִים֙
wa-hă-ši-ḇō-ṯîm
вахашивотим
h7725
HB
Prep
into
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-fsc | 3mp
their land
אַדְמָתָ֔ם
’aḏ-mā-ṯām
адматам
h127
HB
Pro-r
which
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-1cs
I gave
נָתַ֖תִּי
nā-ṯat-tî
натати
h5414
HB
Prep-l | N-mpc | 3mp
to their fathers
לַאֲבוֹתָֽם׃
la-’ă-ḇō-w-ṯām
ляавотам
h1
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
16:15
PM 176.3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия